Какие функции интонация выполняет в речи. Реферат: Интонация и ее компоненты

УДАРЕНИЕ И ЕГО ВИДЫ

1. Словесное ударение.

2. Синтагматическое ударение.

3. Логическое ударение.

4. Фразовое ударение.

1. Словесное ударение - это выделение слога в слове с помощью фонетиче­ских средств (силой голоса, долготой звучания, высотой тона).

Фонетические типы ударения. В языках мира выделение ударного слога происходит по-разному:

2) высотой тона (ударный слог выделяется повышением или понижением тона)= тоновое,музыкальное (китайский, японский, шведский языки);

3) долготой произношения (ударный слог удлиняется, но не уси­ливается)= долготное, количествен­ное, квантитативное (новогреческий, индонезийский, яванский языки).

В русском языке ударение количественно-динамическое (квантитативно-силовое). Это означает, что ударный слог в русском языке характеризуется удлинением гласного, большей громкостью, произносится с большей силой.

В русском и английском языках сло­весное ударение имеет еще одно важное фонетическое свойство: оно вызывает редукцию (ослабление) гласных, которые находятся в безударной позиции:

пять – пя так – пя та чок; amusement – развлечение, веселье



Это явление хорошо представлено также в немецком и датском языках, где безударные гласные сильно редуцируются, тогда как в испанском - редукция очень слабая, а во многих языках она вообще не наблюдается (ср., например, в итальянском или грузинском языках).

Структурные типы. По месту ударения в слове выделяют ударение свободное и связанное.Свободное ударение - это нефиксированное ударение, которое может падать на любой слог слова (русский язык: свекла, щавель, обеспечение ). Связанное ударение - это фиксированное ударение, привязанное к определенному слогу в слове (француз­ский язык - на последнем слоге: жалюзи, протеже , в польс­ком - на предпоследнем, в чешском - на первом, в лезгинском - на втором).

По отношению к морфологической структуре слова ударение может быть подвижным и неподвижным . Подвижное ударение - это ударение, которое перемещается при изменении (в разных словофор­мах) слова: вода: ед.ч. им.п. вода, вин.п. воду, мн.ч. им.п. воды. Неподвижное ударение - это постоянное ударе­ние, которое не изменяет места при изменении формы слова: книга, книгу, книги. В английском языке ударение неподвижное: место ударе­ния в слове не меняется, какие бы аффиксы не добавлялись к основе.

Слово обычно имеет одно ударение, однако иногда (как правило, в сложных словах) возникает второе (побочное) ударение (например, четырехэтажный, пединститут, extermination – уничтожение, истребление).

Каждое знаменательное сло­во имеет свое ударение. Служебные слова (предлоги, союзы, части­цы, артикли и т.д.) лишены ударения. Эти безударные служебные слова называются клитиками, среди которых различаются прокли­тики и энклитики. Проклитики - это безударные служебные слова, примыкающие к ударным спереди (по долам, по горам). Энклитики - это безударные служебные слова, примыкающие к ударным сзади (сходил бы, что же). Однако иногда служебные слова могут «перетя­гивать» ударение на себя (по воду, на слово, но по я годы).

Функции словесного ударения :

1) фонетическое объединение слова, обеспечение цельности и от­дельности слова путем выделения его интонационного центра;

2) словоразличительная (ударение служит для различения слов или форм слова (за­мок - замок, им.п.мн.ч. страны - род.п.ед.ч. страны) ;

3) экспрес­сивная (с помощью ударения, растягивания уда­рного гласного создается эмоционально-экспрессивная окрашен­ность слова: какой краси-и-вый).

В некоторых языках словесное ударение отсутствует (палеоазиат­ские – языки севера Азии, Северной Америки).

2. Син­тагматическоеударение. Синтагматическое ударение - это более сильное выделение ударного слога последнего слова в синтагме (погода ужас­ная). Синтагма (речевой такт) – семантико-синтаксическая единица речи, образуемая группой слов в составе предложения. Всегдашние занятия Троекурова / состояли в разъездах / около пространных его владений (три синтагмы).

3. Логическое ударение – это выделение одного из слов предложения для усиления его смысловой нагрузки (Мы се­годня поедем на экскурсию).

4. Фразовое ударение - это выделение наиболее важного в смысловом отношении речевого такта (синтагмы). Вчера вечером (1 синтагма), когда часы пробили десять (2 синтагма), приехал брат (3 синтагма).

ИНТОНАЦИЯ, ЕЕ ЭЛЕМЕНТЫ И ФУНКЦИИ

Интонация - это совокупность ритмико-мелодических компо­нентов речи: мелодики, интенсив­ности, длительности, темпа речи и тембра.

Элементы интонации :

1) мелодика речи - основной компонент интонации, повышение - понижение голоса во фразе (ср., произношение вопросительных и повествовательных пред­ложений);

2) ритм речи - регулярное повторение ударных и безударных, долгих и кратких слогов. Ритм речи служит для организации стихотворных и прозаи­ческих текстов;

3) громкость речи - сила или сла­бость произнесения высказывания (ср. разную интенсивность речи на митинге и в комнате);

4) темп речи - скорость произнесения (звуков, слогов, слов), скорость протекания речи, длительность звучания речи во времени (например, к концу высказывания темп речи замедляется,
отрезки, содержащие второстепенную информацию, произносятся быстро, информативно-значимые отрезки произно­сятся в замедленном темпе);

5) тембр речи - звуковая окраска речи, передающая ее эмо­ционально-экспрессивные оттенки (например, интонация недове­рия, игривая интонация и т.д.).

Функции интонации.

1) Средство оформления высказывания, выявления его смысла. С помощью интонации происходит членение речевого потока на смысловые отрезки (ср. интонацию законченности и неза­конченности предложения).

2) Различает типы высказываний по целенаправленности (ср. интонацию побуждения, воп­роса, повествования и т.д.).

3) Передает синтаксические отношения между частями предложения или предложениями (ср. интонацию перечисления, пояснения, сопоставления).

4) Вы­ражает эмоциональную окраску (ср. восклицательная интонация, невосклицательная).

5) Вскрывает подтекст высказывания (особый смысл, который не вытекает из значений слов).

6) Характеризует говорящего и ситуацию общения в целом (эмоционально нейтральная, повышенный тон, таинственность, секретность, важность, интимность).

Интонация и её компоненты.

    Понятие интонации; интонация и просодия.

    Компоненты интонации.

    Функции интонации.

1. Понятие интонации.

По определению Льва Рафаиловича Зиндера интонация – ритмомелодический рисунок речи, сложное единство 1) речевой мелодики (движение основного тона), 2) ритма (соотношение сильных и слабых, долгих и кратких слогов), 3) темпа (интенсивности), 4) тембра речи, 5) фразового и логического ударения, 6) пауз (паузировка обязательна в интонации).

Итак, мы видим, что большинство исследователей считают компонентами интонации изменение высоты тона, фразовое ударение, ритм, темп и тембр. Д. Джоунз, Л.В. Щерба, Р.Ладо и Ч. Фриз рассматривают в качестве компонентов интонации всего лишь один-два элемента: изменение высоты основного тона и фразовое ударение или изменение высоты основного тона и ритм. Таким образом, все исследователи считают изменение высоты основного тона важнейшим компонентом интонации, что полностью соответствует первоначальному значению термина «интонация» и не может вызывать никаких возражений.

Интонация и просодия .

Термин «просодия» используется как общее название для сверхсегментных свойств речи: высоты тона, длительности, громкости.

Просодия имеет акустический, перцептивный и лингвистический (функциональный) аспекты.

Все аспекты взаимодействуют и могут быть рассмотрены как различные стороны одного явления. Для обозначения просодических единиц каждого аспекта существует специальная терминология. При рассмотрении акустического аспекта выделяются частота, интенсивность, время. Для обозначения просодический единиц перцептивного аспекта приняты термины высота тона, громкость, длительность. Функциональный аспект располагает понятием многокомпонентной интонации.

2. Рассмотрим компоненты интонации.

Фразовое ударение – выделение слова на фоне других слов. Это достигается произнесением ударяемых слов с большим выдыхательным толчком и мускульным напряжением, чем неударных, а также изменением тона и повышением длительности ударных слогов в слове предложения. Оно существует во фразе в нескольких видах: синтаксическое – ядро фразы – тот слог, где голос движется вверх или вниз, оно показывает коммуникативный тип высказывания (команда, вопрос, утверждение, просьба) тяготеет к концу фразы;

логическое – появляется во фразе в силу превалирующей роли смысла;

эмфатическое – связано с эмоциональной стороной речи (вкладываем не разум, а эмоции). Достигается за счет силы громкости.

Темп (длительность) – скорость произнесения тех или иных отрезков речи, которая зависит от индивидуальных характеристик говорящего, стиля произношения. Темп, как и другие компоненты интонации, играет важную роль в передаче информации:

Выполняет структурную роль в формировании единиц речи (синтагм, фраз, сверхфразовых единиц, строк, строф). Начало и конец единиц речи обычно характеризуется замедлением речи.

При помощи темпа (чаще замедленного) выделяются наиболее важные участки высказывания.

Передает эмоционально-модальную информацию. Эмоциональная речь характеризуется отклонением темпа в сторону убыстрения либо замедления. Например, выражение горя, страха, безразличия характеризуются большей скоростью, чем выражение печали, презрения. Высказывания, выражающие сдерживаемые эмоции тяготеют к замедлению темпа, несдерживаемые - к убыстрению.

Ритм (тесно связан с темпом) – повторение ударных слогов в более или менее равные интервалы времени. Темп и ритм является времен’ными (темпоральными) компонентами интонации. Ритмичность достигается тем, что акцентируемые слоги выделяемых по смыслу слов появляются в речи через относительно равные временные отрезки, вычленяя ритмические группы, выполняя, т.о. функцию организации ритма в речевом контексте. Организующая функция ритма проявляется не только в его способности дробить временной континуум на относительно равные временные отрезки, но также и в том, что он способен объединять более мелкие единицы ритма (ритмические группы) в более крупные → в синтагмы, синтагмы → во фразы, фразы во сверхфразовые единства, сверхфразовые единства в → целый речевой контекст.

Тембр – специальная окраска голоса, эмоционально-экспресивное отношение говорящего. С физической точки зрения тембр – это колебание различной частоты, образующие совокупность обертонов. В речи тембр выполняет две функции: он дает возможность различать по голосу говорящих и выступает как индикатор эмоционального состояния говорящего, благодаря этому высказывание приобретает необходимую эмоциональную окраску.

Пауза – акустический нуль, прекращение артикуляции, может быть резким переломом в мелодике. Наша речь представляет собой связный звуковой поток, расчленяемый паузами на большие или меньшие отрезки. Пауза может быть сделана лишь после того, как произнесена какая-то группа слов или одно слово, представляющее собой смысловое единство, и в тоже время синтаксическое единство, то есть объединенные общим смыслом и синтаксической связью.

Компоненты интонации проявляют себя в двух аспектах:

    Коммуникативном – интонация сообщает - является ли высказывание законченным или незаконченным, содержит ли вопрос или ответ, просьбу или команду; представляет коммуникативные типы высказывания: повествовательные, восклицательные, вопросительные, побудительные. Характерно для русской интонационной системы.

    Эмоциональном – в любой интонации обязательно заключена определенная эмоция, отношение говорящего к высказыванию – это модальность. Интонация всегда модальна. Характерно для английской интонационной системы.

3. Функции интонации.

1) Основная функция интонации – функция организации и членения речевого потока .

Представим последовательность слов, лишенных интонационных показателей (пауз, мелодии и др. показателей). Peter said brother is ill today we must send for the doctor. (отсутствие знаков препинания подчеркивает отсутствие интонации как суперсегментного средства).

Эта последовательность звучит неестественно и малопригодна для понимания, так как в ней содержится ряд трактовок, связанных с различным пониманием.

Усовершенствуем эту последовательность, используя паузы. Так, чтобы в один сегмент входили слова, наиболее тесно связанные по смыслу. Группируя слова с помощью пауз по-разному, мы получим различное понимание примера.

′Peter said ׀ Brother is ill today.׀׀ We must send for the doctor.

′Peter said ׀Brother is ill.׀׀ Today we must send for the doctor

Peter, ׀ said brother, ׀ is ill today. ׀׀We must send for the doctor.

2) В естественной речи связь между соседними отрезками может быть менее или более тесной. Простейший способ отразить это заключается в использовании пауз разной длительности: unit pause, double pause, treble pause) например: Brother is ill today. // We must send for the doctor.

В первом варианте мы имеем дел с последовательностью двух относительно самостоятельных предложений. (││) такая пауза – разделяющая. Краткая пауза (│) отражает тесную связь между частями сложного высказывания – связывающая.

Различия в характере пауз используются интонацией в функции выражения степени связи между единицами членения.

3) Функция оформления и противопоставления типов высказывания. Мелодика используется в качестве основного средства для оформления отрезков речи, выделенных паузами. Появляется возможность передачи принципиально иной информации, в частности информации о типе высказывания (вопрос, сообщение, побуждение, закончено ли сообщение и т.д.).

Brother is leaving. For Moscow.

Brother is leaving. – For Moscow?

С помощью мелодики выражаются основные коммуникативные типы высказывания.

4) Дистинктивная функция реализуется в противопоставлении одинаковых последовательностей слов с различными интонационными моделями. На уровне интонационной группы, фразы и текста. Например: If Mary comes │ let me → know at once.

Ожидается, что придет несколько людей, но говорящего интересует Мери.

If Mary comes │ let me → know at once. (Ждут только Мери и никого больше).

Итак, выделяют 4 функции интонации. Все они связаны со смысловым строем предложения и относятся к сфере лингвистики.

5) Несомненно, интонация связана с выражением эмоций человека, так что еще одну функцию интонации можно назвать функцией выражения эмоциональных значений и оттенков (модальность). Тон «падение + подъем» выражает контраст, недосказанность. Каждый мелодический рисунок добавляет свои оттенки значения.

Например: When did you come? – Now (невозмутимо, беспристрастно)

Now (заинтересовано)

Now (поддерживание разговора)

You are to do it right now. – Now? (очень удивленно)

Основоположником функционального подхода к интонации считают чешского лингвиста Ф. Данеша, остро поставившего в своей известной статье (Danes, 1960) вопрос о функциональном аспекте интонационных явлений и назвавшего важнейшие функции интонации. Основной первичной функцией интонации Данеш считает превращение слов (назывных единиц) в высказывания (коммуникативные единицы). Интонация -- наиболее обычное, простейшее и всегда присутствующее средство создания высказывания. В изолированном высказывании интонация объединяет его элементы. В связном отрезке речи она, кроме того, отделяет высказывания друг от друга. Другая первичная функция интонации -- сигнализировать о соотношении темы и ремы. Наиболее важная из вторичных (модальных) функций, по Данешу, -- характеризовать цель высказывания. К ней присоединяется дополнительная модальная функция -- эмоциональная. Многое из высказанного Данешем звучало в лингвистической литературе и раньше, в частности мысли о роли интонации в создании высказывания, об участии ее в различении коммуникативных типов высказываний, о значении интонации как одного из важнейших средств выражения эмоций. Перечни функций интонации не перестали появляться и после выхода в свет статьи Данеша. Разнообразие того, что разными авторами называется функциями интонации, не может не удивлять. Сопоставление перечней, различающихся по количеству упоминаемых функций, их названиям, часто изобретаемым авторами, и наконец по критериям, их выделения, приводит к заключению, что разнообразие это объясняется не только принципиально разными теоретическими позициями авторов, но и в значительной мере нечеткостью понятия «функция». Это отмечает Л. К. Цеплитис, заключая приведенный им список перечней интонационных функций словами: «Эти перечни функций интонации трудно обсуждать, ибо понятия «функция» и «граница между функциями», лежащие в основе выделения функций, введены в теоретические системы без определения». Цеплитис предлагает и свой набор функций интонации (понимая под функцией «использование интонационных знаков»): семантическая (первичная), синтаксическая и стилистическая (вторичные).

Остановимся на некоторых принципиальных моментах, связанных с определением функций интонации. Пожалуй, наиболее единодушны исследователи в выделении той функции интонации, которая соотносится с выражением эмоций, выделяя ее для того, чтобы либо признать ее важнейшей функцией интонации (М. Шубигер, А. Краттенден), либо вовсе исключить из сферы лингвистического описания (Т. М. Николаева, И. Г. Торсуева). Эту функцию обычно называют эмоциональной или экспрессивной.

Сложнее обстоит дело с названием той функции или тех функций, которые противополагаются эмоциональной. Л. Р. Зиндер, относящий интонацию эмоций к лингвистическим явлениям, предлагает «считать единой функцией все то, что связывает интонацию со смыслом и синтаксическим строем предложения», и называть ее, в противоположность эмоциональной функции, функцией коммуникативной. Этот коммуникативный аспект интонации Л. Р. Зиндер иллюстрирует в своей «Общей фонетике» рядом частных функций, или значений, интонации: «интонация является средством членения речи на предложения», она «участвует в различении коммуникативных типов предложения» и в выражении актуального членения предложения, «интонацией осуществляется деление на синтагмы», «интонация отмечает, является ли данный отрезок речи конечной или неконечной синтагмой».

По концепции Т. М. Николаевой, «фразовая интонация членит звуковой поток на высказывания и синтагмы» и одновременно с этим «осуществляет связь между вычлененными единицами, делая поток высказывания (и шире -- коммуникативный акт) связным целым». Т. М. Николаева считает целесообразным объединить такие частные функции, как реализация актуального членения и выделение отдельных единиц высказывания, под «более широкой категорией -- передача интонационными средствами смысловых отношений в вычлененных единицах. При этом могут передаваться отношения между более мелкими частями одной крупной единицы (например, между словами внутри одного высказывания); между самими этими единицами (например, вопрос -- ответ); наконец, между мелкими единицами в составе разных крупных единиц (например, между словами из разных высказываний)». Таким образом, по мнению Николаевой, фразовая интонация «обладает тремя лингвистическими функциями: функцией членения (через оформление), функцией связи и функцией передачи смысловых отношений». Предлагаемая в данной работе система функций интонации базируется на следующем понимании термина «языковая функция», сформулированном Л. Р. Зиндером: «Функцией данного языкового средства следует, очевидно, считать его предназначенность для передачи соответствующей языковой категории».

Для того чтобы показать, как функционирует интонация в естественном языке, рассмотрим ее значения:

  • 1) интонация является средством членения речи на предложения. Это особенно важно в чтении, которое в наше время благодаря развитию радио и телевидения играет огромную роль. Отсюда вытекает, важность связи между знаками препинания на письме и интонацией.
  • 2)интонация участвует в различении коммуникативных типов предложений, являясь иногда единственным средством, так называемого общего вопроса (ср.: Петр едет домой. Петр едет домой?).
  • 3) то же можно сказать и об актуальном членении предложения. Так, в зависимости от выделенности логическим ударением слова Петр или слова домой соответственно то или иное из них будет обозначать новое (рему), что сообщается о данном (теме). Следовательно, в первом случае предложение будет означать, что именно Петр, а не кто - либо иной едет домой, а во втором - что он едет домой, а не куда - нибудь в другое место.
  • 4) только интонацией осуществляется деление на синтагмы, что определяется смыслом и связано с выражением того или иного члена предложения. Если, например, в предложении я развлекал его стихами моего брата поставить границу первой синтагмы после слова его, то оно будет прямым дополнением; если же поставить ее после слова стихами, то прямым дополнением будет моего брата.
  • 5) интонация отмечает, является ли данный отрезок речи конечной или неконечной синтагмой (ср.: он возвращается домой и он возвращается домой, когда наступает вечер).

Приведенных примеров достаточно, чтобы показать разнообразные функции интонации, которые связаны со смыслом и с синтаксическим строем предложения.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://allbest.ru/

Введение

Темой данного реферата была выбрана интонация и ее компоненты. Актуальность выбранной темы не вызывает сомнений. Каждый язык имеет свою особенную, характерную для него мелодику, заметно отличающуюся от мелодий других языков.

Интонация имеет важное значение, так как она влияет на семантическую сторону звуковой речи. Интонация иногда только усиливает высказанную мысль, а иногда и выражает то, что недосказано словами.

Исследованием интонации занимались такие ученые, как Н. С. Трубецкой, А. М. Пешковский, Л. Армстронг, И. Уорд, Д. Джонс.

В русском языке интонация играет важную роль вследствие сильно выраженного аналитического его характера. Ее изучение ведется в различных ракурсах и различными методами.

Целью реферата является изучение интонации и ее компонентов.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1)дать определение интонации и изучить ее функции

2)определить значение компонентов интонации

Объектом реферата является интонация.

Предметом реферата является компоненты интонации.

При написании реферата был использован описательный метод.

Структура реферата: данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Глава 1 . Понятие интонации

1. 1 Место интонации в системе языка

Если мы обратимся к лингвистическим описаниям различных языков и к общеязыковедческим работам, то обнаружим, что сведения об интонации содержатся в разных разделах этих работ. Приступая к изучению нового языка и интересуясь вопросами интонации, читатель может найти сведения об интонационной системе этого языка (если он вообще обнаружит таковые) либо в разделе «Фонетика», либо в разделе «Синтаксис», либо и там, и там. Совершенно очевидно, что такое положение дел объясняется различной трактовкой понятия «интонация», преимущественным вниманием либо к звуковой, материальной, стороне, либо к стороне содержательной. А сама возможность различной трактовки определяется спецификой явления -- слишком живого, конкретного и вместе с тем трудно уловимого по сравнению с другими синтаксическими явлениями, условными по своему характеру, и слишком непосредственно связанного со значением в отличие от других фонетических средств языка.

Рассмотрение интонации в пределах синтаксиса серьезно сужает ее рамки, сводя ее к одному из средств выражения синтаксических значений (к тому же -- средству не основному), и сейчас сравнительно мало популярно.

Значительно более распространено рассмотрение интонации в рамках науки о звуковом строе языка -- фонетики. Материальная сторона интонации при этом описывается глубоко и, можно сказать, профессионально, с использованием современных экспериментальных методов исследования (тогда как синтаксические описания интонации, как правило, приблизительны и субъективны). Однако что касается содержательных категорий, то список их при фонетическом подходе нередко берется извне, из области того же синтаксиса, из сферы речевой коммуникации, из психологии, и тогда исследование интонации превращается в поиск интонационного выражения категорий, многие из которых, возможно, вообще не свойственны интонации. Таков печальный опыт многочисленных экспериментальных исследований интонации разных языков, целью которых было отыскать интонационные соответствия различным типам придаточных предложений, между тем как совершенно очевидно, что отношения между интонацией и синтаксисом далеко не столь просты и прямолинейны: интонация участвует в выражении не всех синтаксических категорий. Проблема языкового статуса интонации -- одна из самых сложных в современном языковедении. Ей целиком посвящена первая глава монографии Т. М. Николаевой «Фразовая интонация славянских языков» (1977). Широкая известность этой книги среди лингвистов, интересующихся интонацией, позволяет избежать изложения точек зрения разных авторов и аргументов Т. М. Николаевой в защиту развиваемой ею теории интонации. Задача данного параграфа -- привлечь внимание читателя к тому факту, что то или иное решение относительно места интонации в ряду языковых явлений во многом предопределяет пути, методы и результаты исследования интонации данного языка.

Не вдаваясь в терминологические расхождения, можно выделить следующие основные подходы к пониманию интонации: синтаксический, когда интонация включается в систему средств передачи синтаксических отношений; фонологический, когда интонация представляется как система оппозиций, а ее единицы дополняют список фонологических единиц; фонетический, когда интонация рассматривается как средство оформления высказываний, создания их целостности, и как средство членения речевого потока на минимальные в смысловом отношении единицы Совершенно особый подход имеет место в том случае, когда интонация признается самостоятельным уровнем языковой структуры, обладающим своими формальными и смысловым единицами. Такой подход теоретически обосновывается в работах Т. М. Николаевой (1974, 1977).

Данное исследование возникло в русле фонетического анализа звукового строя русского языка. Однако фонетика эта -- щербовская, для которой всегда была характерна самая тесная связь между звуковой и смысловой сторонами языка. Поэтому интонация понимается в данной работе как совокупность просодических средств, участвующих в членении и организации речевого потока в соответствии со смыслом передаваемого сообщения, а описание интонационной системы русского языка проводится с учетом языковых функций и содержательных категорий интонации.

1.2 Функции интонации

Основоположником функционального подхода к интонации считают чешского лингвиста Ф. Данеша, остро поставившего в своей известной статье (Danes, 1960) вопрос о функциональном аспекте интонационных явлений и назвавшего важнейшие функции интонации. Основной первичной функцией интонации Данеш считает превращение слов (назывных единиц) в высказывания (коммуникативные единицы). Интонация -- наиболее обычное, простейшее и всегда присутствующее средство создания высказывания. В изолированном высказывании интонация объединяет его элементы. В связном отрезке речи она, кроме того, отделяет высказывания друг от друга. Другая первичная функция интонации -- сигнализировать о соотношении темы и ремы. Наиболее важная из вторичных (модальных) функций, по Данешу, -- характеризовать цель высказывания. К ней присоединяется дополнительная модальная функция -- эмоциональная. Многое из высказанного Данешем звучало в лингвистической литературе и раньше, в частности мысли о роли интонации в создании высказывания, об участии ее в различении коммуникативных типов высказываний, о значении интонации как одного из важнейших средств выражения эмоций. Перечни функций интонации не перестали появляться и после выхода в свет статьи Данеша. Разнообразие того, что разными авторами называется функциями интонации, не может не удивлять. Сопоставление перечней, различающихся по количеству упоминаемых функций, их названиям, часто изобретаемым авторами, и наконец по критериям, их выделения, приводит к заключению, что разнообразие это объясняется не только принципиально разными теоретическими позициями авторов, но и в значительной мере нечеткостью понятия «функция». Это отмечает Л. К. Цеплитис, заключая приведенный им список перечней интонационных функций словами: «Эти перечни функций интонации трудно обсуждать, ибо понятия «функция» и «граница между функциями», лежащие в основе выделения функций, введены в теоретические системы без определения». Цеплитис предлагает и свой набор функций интонации (понимая под функцией «использование интонационных знаков»): семантическая (первичная), синтаксическая и стилистическая (вторичные).

Остановимся на некоторых принципиальных моментах, связанных с определением функций интонации. Пожалуй, наиболее единодушны исследователи в выделении той функции интонации, которая соотносится с выражением эмоций, выделяя ее для того, чтобы либо признать ее важнейшей функцией интонации (М. Шубигер, А. Краттенден), либо вовсе исключить из сферы лингвистического описания (Т. М. Николаева, И. Г. Торсуева). Эту функцию обычно называют эмоциональной или экспрессивной.

Сложнее обстоит дело с названием той функции или тех функций, которые противополагаются эмоциональной. Л. Р. Зиндер, относящий интонацию эмоций к лингвистическим явлениям, предлагает «считать единой функцией все то, что связывает интонацию со смыслом и синтаксическим строем предложения», и называть ее, в противоположность эмоциональной функции, функцией коммуникативной. Этот коммуникативный аспект интонации Л. Р. Зиндер иллюстрирует в своей «Общей фонетике» рядом частных функций, или значений, интонации: «интонация является средством членения речи на предложения», она «участвует в различении коммуникативных типов предложения» и в выражении актуального членения предложения, «интонацией осуществляется деление на синтагмы», «интонация отмечает, является ли данный отрезок речи конечной или неконечной синтагмой».

По концепции Т. М. Николаевой, «фразовая интонация членит звуковой поток на высказывания и синтагмы» и одновременно с этим «осуществляет связь между вычлененными единицами, делая поток высказывания (и шире -- коммуникативный акт) связным целым». Т. М. Николаева считает целесообразным объединить такие частные функции, как реализация актуального членения и выделение отдельных единиц высказывания, под «более широкой категорией -- передача интонационными средствами смысловых отношений в вычлененных единицах. При этом могут передаваться отношения между более мелкими частями одной крупной единицы (например, между словами внутри одного высказывания); между самими этими единицами (например, вопрос -- ответ); наконец, между мелкими единицами в составе разных крупных единиц (например, между словами из разных высказываний)». Таким образом, по мнению Николаевой, фразовая интонация «обладает тремя лингвистическими функциями: функцией членения (через оформление), функцией связи и функцией передачи смысловых отношений». Предлагаемая в данной работе система функций интонации базируется на следующем понимании термина «языковая функция», сформулированном Л. Р. Зиндером: «Функцией данного языкового средства следует, очевидно, считать его предназначенность для передачи соответствующей языковой категории».

Для того чтобы показать, как функционирует интонация в естественном языке, рассмотрим ее значения:

1) интонация является средством членения речи на предложения. Это особенно важно в чтении, которое в наше время благодаря развитию радио и телевидения играет огромную роль. Отсюда вытекает, важность связи между знаками препинания на письме и интонацией.

2)интонация участвует в различении коммуникативных типов предложений, являясь иногда единственным средством, так называемого общего вопроса (ср.: Петр едет домой. Петр едет домой?).

3) то же можно сказать и об актуальном членении предложения. Так, в зависимости от выделенности логическим ударением слова Петр или слова домой соответственно то или иное из них будет обозначать новое (рему), что сообщается о данном (теме). Следовательно, в первом случае предложение будет означать, что именно Петр, а не кто - либо иной едет домой, а во втором - что он едет домой, а не куда - нибудь в другое место.

4) только интонацией осуществляется деление на синтагмы, что определяется смыслом и связано с выражением того или иного члена предложения. Если, например, в предложении я развлекал его стихами моего брата поставить границу первой синтагмы после слова его, то оно будет прямым дополнением; если же поставить ее после слова стихами, то прямым дополнением будет моего брата.

5) интонация отмечает, является ли данный отрезок речи конечной или неконечной синтагмой (ср.: он возвращается домой и он возвращается домой, когда наступает вечер).

Приведенных примеров достаточно, чтобы показать разнообразные функции интонации, которые связаны со смыслом и с синтаксическим строем предложения.

Глава 2 . Компоненты интонации

2.1 М елодика

Важнейшим компонентом интонации является мелодика, то есть движение основного тона голоса (повышение и понижение). При этом следует различать диапазон, то есть минимальное и максимальное значения основной частоты в пределах исследуемого отрезка речи. Существенное значение может иметь также скорость нарастания или падения частоты.

Мелодика может выполнять разные функции. Наряду с паузой она служит средством членения речи. Граница между двумя синтагмами может быть отмечена посредством перелома в мелодическом рисунке: переходом от повышения тона к понижению, от понижения к повышению, от высокого конца к низкому началу и т. п.

Мелодика служит не столько для членения потоков речи, сколько для связывания отдельных его частей. Так, например, некоторое повышение тона или небольшое понижение его к концу отрезка речи в русском языке будет иметь место тогда, когда он представляет собой незаконченную мысль, когда следующий отрезок находится в тесной семантико - синтаксической связи с данным отрезком. Напротив, существенное понижение тона в конце отрезка говорит о том, что он либо является самостоятельной смысловой и синтаксической единицей, либо заканчивает какое - либо сложное предложение. Падение тона к концу отрезка, дающее, несколько иной мелодический рисунок, чем при завершении предложения, используется в русской речи для обозначения того, что за данным отрезком следует перечисление.

Мелодика, более чем другие компоненты интонации, служит далее для выражения коммуникативного типа предложения - повествовательного, вопросительного, утвердительного. На мелодике можно показать принцип замены, сравнив русское вопросительное предложение с вопросительным словом и без вопросительного слова, например: кто это? и это ты? В первом случае вопрос выражен местоимение кто и мелодика может ничем не отличаться от повествовательной; во втором вопросительное слово как бы заменено соответствующей мелодикой - повышением тона на втором слове; отсутствие такого повышения будет характеризовать это предложение как повествовательное. Наряду с этим специфическая вопросительная мелодика наблюдается также в том случае, когда имеется и другое какое - либо средство выражения вопроса, например частица ли (увидите ли вы его?) или особый порядок слов (читали вы это?).

Очень часто мелодика наряду с другими средствами используется для целей выделения главного слова в предложении или синтагме.

При анализе мелодики следует иметь в виду то обстоятельство, что разные гласные обладают специфической для них собственной высотой: гласные переднего ряда выше гласных заднего ряда.

2.2 Интенсивность

Рассмотрение интенсивности как отдельного компонента интонации, а тем более подробное описание этого параметра звучащей речи, встречается в интонационных исследованиях сравнительно редко. Между тем, интенсивность является таким же необходимым условием артикуляции и восприятия звука, как длительность и частота, а достаточно большой диапазон варьирования этого параметра в речи позволяет ожидать использования его для передачи разнообразной информации. Причина малой популярности интенсивности по сравнению с другими просодическими признаками состоит не только в малой исследовательности ее, но и в том, что частично динамический компонент интонации рассматривается при анализе ударения или акцента. Тесная связь между интенсивностью и ударением объясняется тем, что основная функция интенсивности -- выделение отдельных элементов речевой цепи. Обычно это выделение осуществляется усилением интенсивности, но, поскольку просодические характеристики всегда относительны, не исключено и уменьшение силы звучания (так, шепот на фоне обычной речи может быть столь же ярким и выразительным средством, как и крик). Выделение, или подчеркивание, одного из слогов слова принято называть ударением. Этим термином обозначают и выделение элементов в составе фразы.

Артикуляционным коррелятом интенсивности является степень произносительного усилия, определяемая величиной подсвязочного давления, активностью дыхательных мышц и напряжением периферийных произносительных органов. Акустически интенсивность звука речи определяется амплитудой колебания и измеряется как звуковая энергия, проходящая в единицу времени через площадь в 1 кв. см перпендикулярно к направлению колебания. Диапазон изменения интенсивности речевых звуков чрезвычайно велик, поэтому для характеристики интенсивности используют относительные единицы, показывающие, во сколько раз интенсивность данного звука превышает некий условный нулевой уровень. За точку отсчета обычно принимают порог слышимости звука при частоте 1000 Гц. Интенсивность такого звука принята за 0 децибел (дБ) . Диапазон интенсивности от порога ощущения до верхнего, болевого порога составляет примерно 130 дБ. В обычной речи интенсивность колеблется приблизительно в пределах от 40 до 80 дБ. В этих пределах человек способен слышать различия в интенсивности порядка 1 дБ (по разным источникам величина дифференциального порога по интенсивности составляет от 0.5 до 5 дБ и зависит от исходного уровня интенсивности).

Важным фактором, определяющим абсолютное значение интенсивности гласного, является его качество. Установлено, что гласные низкого подъема имеют большую интенсивность, чем гласные высокого подъема. Разница в интенсивности может доходить до 6-7 дБ, что весьма существенно, если учесть общий диапазон изменения интенсивности в речи. На материале русского языка данные о "разномощности" гласных были получены Л. П. Блохиной (1971). Данные о собственной интенсивности гласных имеются и для других языков: например, для английского (Lehiste, Peterson, 1959,1961).

К непросодическим факторам относятся, кроме названных, индивидуальная средняя интенсивность речи говорящего (здесь очевидна аналогия с индивидуальной высотой голоса и индивидуальным темпом речи) и общий уровень речи, обусловленный ситуацией общения (ср. доклад перед большой аудиторией и дружескую беседу двух лиц).

Ударность или безударность гласных, как правило, существенно влияют на их интенсивность, хотя последняя редко бывает единственным компонентом ударения. Поскольку на абсолютную интенсивность гласного воздействуют и иные факторы, и поскольку ударность может обеспечиваться и другими фонетическими средствами (длительностью, высотой, особенностями тембра), ударный гласный не обязательно бывает интенсивнее безударного, однако учет непросодических факторов позволяет увидеть роль интенсивности в выражении различной степени выделенности элементов высказывания. При учете непросодических факторов оказывается, что интенсивность данного элемента тем больше, чем больше он выделяется на фоне других. Существуют данные о значительном увеличении интенсивности при выделительном, контрастном и эмфатическом ударении в различных языках.

Сведения об изменении интенсивности в эмоциональной речи довольно скудны, однако основные тенденции его вполне очевидны и легко предсказуемы. Интенсивность возрастает с увеличением общего эмоционального напряжения. Положительные и активные эмоции обычно характеризуются повышением, а отрицательные и пассивные -- понижением общего уровня интенсивности. Высокий уровень громкости отличает восклицательные и побудительные предложения (среди последних -- особенно приказы, команды). Для эмфатического выделения используется резкое повышение, а изредка и контрастирующее с фоном резкое понижение интенсивности.

2.3 Длительность

интонация фонетический мелодика тембр

Под длительностью как компонентом интонации подразумевается скорость произнесения тех или иных отрезков речи, что является содержанием термина «темп». Темп речи является одной из индивидуальных характеристик говорящего. Вместе с тем различный темп определяется стилем произношения, который, в свою очередь, обусловлен ситуацией. Чтение лекции, естественно, требует более медленного темпа, чем рассказ в дружеской беседе, а темп чтения лекции будет различным в аудитории, состоящей из 500 слушателей или из 20. Имеются данные, свидетельствующие о том, что темп речи со временем меняется, что в ХХ веке говорят быстрее, чем говорили в ХIX.

Когда говорят о темпе как компоненте интонации, имеют в виду не это, а относительную скорость произнесения отдельных слов в синтагме или одной синтагмы по отношению к другой. Как показывали некоторые экспериментально - фонетические исследования, темп произнесения связан с содержанием высказывания, с функцией соответствующих слов. Так, служебные слова произносятся, как правило, быстрее знаменательных, а среди знаменательных замедлением темпа выделяются важные по смыслу и по функции в предложении слова. Наряду с этим замедлением темпа может характеризовать завершение высказывания.

2.4 Пауза

Пауза занимает среди компонентов интонации особое место. Будучи функционально суперсегментным явлением, физически она представляет собой особый, "пустой" сегмент. Чаще всего пауза определяется как перерыв в звучании или прекращение фонации на определенное (обычно довольно длительное) время. Тогда акустическим коррелятом паузы является падение интенсивности до нуля, а физиологическим -- остановка в произносительной работе органов, приведение их в состояние покоя. Однако пауза как физическое явление не совпадает с тем, что обычно понимается под паузой в фонетических исследованиях. С одной стороны, не всякий перерыв в звучании есть пауза. Полное прекращение фонаций имеет место и на фазе смычки глухих согласных, являясь их составной частью. С другой стороны, воспринимаемая пауза не обязательно представляет собой полный перерыв в звучании: она может быть заполненной (нейтральным гласным, сочетаниями звуков). Как перерыв в речи могут восприниматься и резкие изменения других компонентов интонации (перепады мелодики, контраст по длительности и интенсивности). Все это делает весьма сложной задачу определения паузы как функционального явления по акустическому сигналу и особенно задачу автоматического выделения пауз при членении потока речи на минимальные интонационные единицы. Сложность отношения перерыва в звучании и семантически нагруженной паузы побуждает последователей разделять наблюдаемые в связной речи паузы на темпоральные, характеризующиеся отрезком нулевой интенсивности, и нетемпоральные, логические и психологические. Наиболее важным является отграничение интонационных пауз от неинтонационных.

Смысловая нагрузка интонационных пауз весьма значительна. Они являются универсальным средством членения речи на интонационно-смысловые единицы (фразы и синтагмы). Само наличие перерывов в определенных местах речевого потока и отсутствие их в других свидетельствуют о разной смысловой связи рядом стоящих слов. Пауза между словами разрывает или существенно ослабляет связь между ними. Внутри смыслового единства пауза нежелательна, а если таковая появляется, то она воспринимается не как запланированная интонационная пауза, а как пауза хезитации, отражающая процесс поиска и перестроек в ходе порождения речи. Именно в местах слабой смысловой связи в хорошо организованной речи может производиться вдох (хотя далеко не каждая пауза используется для вдоха). Благодаря существованию разных типов пауз (в зависимости от их длины и сочетания с другими интонационными средствами) появляется возможность выражения различного характера связи между интонационно-смысловыми единицами. При этом интонационные средства используются преимущественно для выражения степени связи (слабая, средняя, тесная), но в сочетании с лексико-грамматической структурой высказывания конкретизируется и качественный характер связи, так что оказывается возможным говорить о выражении интонационными средствами, а среди них не в последнюю очередь и паузой, значений противопоставления, сопоставления, важного и несущественного появления. Очевидна семантическая нагрузка и так называемых "психологических" пауз, характерных для особо выразительной и эмоциональной речи, например, при особом выделении слова путем постановки паузы перед ним или после него.

2.5 Тембр

Отнесение тембра, т.е. качества звука, определяемого соотношением его спектральных составляющих, к числу компонентов интонации нередко вызывает возражения. Будучи одним из основных признаков звука, тембр, или спектр, обслуживает преимущественно сегментную сторону речи. Большинство исследователей обходится вообще без анализа спектральных характеристик и ограничивается самыми общими замечаниями о значении тембра для эмоционально окрашенной речи, ссылаясь на неразработанность данного вопроса. Тем не менее, существует область изучения звучащей речи, в которой тембральной окраске придается исключительно большое значение. Это исследования по сценической и публичной речи в основном второй половины 19 -- начала 20 в., которые, как правило, не учитываются в современном языковедении. Это можно объяснить тем, что для речи нейтральной в эмоциональном отношении, которая до сих пор являлась предметом экспериментального исследования, тембральная окраска не является решающей. Различия по тембру не участвуют в передаче основных коммуникативных функций интонации и проявляются лишь при выражении отдельных конкретных эмоций (презрения, гнева, насмешки и т.д.) и, особенно, в общей эмоциональной окраске речи, отнесение которой к лингвистическим функциям интонации далеко не бесспорно.

Цеплис приводит примерный перечень суперсегментных тембров, описываемых через указание на активизирующиеся части речевого аппарата (временные доминанты тембра): гиперлабиализованный, характерный для выражения нежности; делабиализованный (злость, гнев); переднеоральный (ирония, шутка); ларингальный (боль, страдания) и другие. Кривнова в статье, посвященной рассмотрению фонетических возможностей гортани, анализирует наряду с тональными (мелодическими) характеристиками и характеристики фонационные, определяющие тип и качество голоса. Последние являются, по ее мнению, типичными средствами выражения эмоций во всех языках. На основе небольшого эксперимента-наблюдения над произнесением качественных прилагательных со значением эмоциональной оценки человека -- автор этой статьи дает характеристику некоторых экспрессивных просодем, отмечая, в частности, что «положительные эмоции связаны обычно с повышением регистра, отрицательные -- с понижением; высокая степень положительной эмоции (любовь) реализуется высоким придыхательным голосом, высокая степень отрицательной эмоции (ненависть) -- низким, зашумленным, дрожащим; для "торжественного" чувства характерен низкий восходящий дрожащий голос, горе символизируется нисходящим мягким голосом».

Таким образом, изучение эмоциональной речи дает богатый материал для описания и классификации тембров и выражаемых ими значений, а тесная связь тембральных особенностей с такими несомненно интонационными средствами, как мелодика (регистр, диапазон, направление, скорость изменения частоты основного тона), длительность, интенсивность, пауза, подтверждают правомерность отнесения тембра к числу компонентов интонации.

Заключение

Итак, из всего вышесказанного следует, что интонация представляет собой достаточно сложное, многоплановое и чрезвычайно важное явление в общем контексте речевой деятельности человека. Именно интонация фактически организует устную речь в целом, в том числе и чтение. С помощью интонации предложениям придается значение вопроса, побуждения, просьбы, сообщения... Интонация позволяет передать эмоционально-смысловые оттенки текста, выражая состояние, настроение автора (грусть, тревога, радость), его отношение к описываемому (ирония, уважение, гордость, нежность и т.д.).

Все элементы интонации действуют объединенно, согласованно, поддерживая и укрепляя друг друга. Взволнованность речи требует не только повышения тона, но и одновременно ускорения или замедления темпа и ритма, удлинения пауз и насыщения их психологическим содержанием. Повествовательность рассказа обусловливает спокойные интонации с незначительными отклонениями от среднего тона, размеренным темпом и ударениями средней силы. Одновременно с усилением ударения мы можем наблюдать повышение тона. Желая поставить логическое ударение, мы можем, не усиливая голоса и выдыхания, сделать паузы до и после ударного слова. Повышение и понижение тона может совпадать с фразовым или с логическим ударением, но это совпадение не обязательно. Мелодия речи образуется независимо от логического ударения. Логическое ударение выдвигает на первый план нужное слово, в то же время тембр отзывается на психологическую задачу, окрашивая это слово чувством одобрения, восхищения, разочарования и т. д.

Умелое использование чтецом интонации и всех ее составляющих сделает речь более красивой, образной и что самое главное - более доступной.

Список использованной литературы

1. Аванесов, Р.И. Русское литературное произношение. М. 1972.

2. Буланин, Л.Л. "Фонетика современного русского языка" М., Высшая школа, 1970

3. Буяльский, Б.А. Искусство выразительного чтения: Кн. для учителя. - М.: Просвещение, 1986. - 176 с.

4. Введенская, Л.А., Павлова, Л.Г. Риторика и культура речи. Издание 5-е, дополненное и переработанное. Серия «Высшее образование». Ростов-на-Дону: Изд-во «Феникс», 2005. - 544 с.

5. Войскунский, А.Е. “ Я говорю, мы говорим ”, М, Просвещение, 1989

6. Георгиева, М., Попова, М. Русская фонетика и интонация. - М.: «Высшая школа», 1974.

7. Земская, Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. М.1979.

8. Златоустова, Л.В. Фонетическая структура слова в потоке речи. Казань. 1962.

9. Кубасова, О.В. Выразительное чтение: Пособие для студ. сред. пед. учеб. заведений. - М.: Издательский центр «академия», 1997. - 144 с.

10. Культурология. ХХ век. Словарь. СПб.: Университетская книга, 1997. - 640 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

    Понятие интонации как атрибута речи и средства выразительности, ее сущность, функции, взаимосвязь с синтаксисом и ритмом. Мелодика, громкость, ударение, темп и паузы как основные компоненты интонации. Общая характеристика интонационных стилей языка.

    реферат , добавлен 07.12.2009

    Общая характеристика русской интонации, ударение как её компонент. Мелодика и тембр речи как характеристики интонации. Коммуникативная значимость темпа и скорости речи. Тембр и пауза как часть интонации, сила звучания в ней по стихотворениям писателей.

    реферат , добавлен 12.07.2010

    Теоретический аспект в изучении интонации немецкого, английского и русского языков. Темп речи как компонент интонации. Правильная расстановка пауз. Тембр голоса. Ударные слоги английского предложения. Изучение особенностей немецкого произношения.

    реферат , добавлен 23.11.2014

    Классификация интонационных типов в русском языке (мелодика, длительность, интенсивность, тембр, пауза). Основные компоненты и функции интонации. Особенности тональной системы вьетнамского языка. Понятие и классификация тонов, их диакритические знаки.

    курсовая работа , добавлен 15.12.2015

    Рассмотрение интонации с точки зрения общей фонетики как просодической характеристики языка. Типы русской интонации по Боянусу: низкое падение, высокий подъем, низкий подъем, восходяще-нисходящий тон. Особенности фразового ударения в английском языке.

    курсовая работа , добавлен 20.03.2014

    Определение интонации в работах лингвистов. Функционально-стилистическая дифференциация интонации. Мелодика как компонент интонации английского и бурятского языков. Интонационные особенности чтения сказки. Результаты электроакустического анализа.

    дипломная работа , добавлен 26.04.2010

    Интонация и ее основные функции в американском варианте английского языка. Основные компоненты речевой интонации. Длительность и темп речи. Абсолютная длительность интонационных пауз, их смысловая нагрузка. Основные особенности стихотворного почерка.

    курсовая работа , добавлен 04.07.2012

    Сущность понятия "интонация", история изучения. Функции и значение интонации, ее компоненты. Прямое назначение знаков препинания. Повествовательные, побудительные и вопросительные предложения. Особенности связи между интонацией и смыслом предложения.

    курсовая работа , добавлен 18.12.2012

    Исследование общих сведений о психофизиологической организации речи. Говорение как цель обучения. Анализ проблем и методических подходов в сфере постановки и коррекции произношения звуков и интонации. Описания фонетических упражнений по развитию речи.

    курсовая работа , добавлен 28.02.2015

    Теоретический анализ понятия тона: определение, тональные языки, взаимоотношение тонов и интонации. Особенности системы тонов современного китайского языка в определении Задоенко Т.П. Изучение классификации Спешнева Н.А. Сандхи тонов в китайском языке.

Интонация - это система средств организации связной звучащей речи. Система включает: 1) мелодику (движение основного тона голоса); 2) ударения , участвующие в оформлении интонационных конструкций, передаче интонационных значений, а также в выражении эмоционального состояния говорящего, т.е. несловесные (по своей функции) ударения; 3) темп речи; 4) паузы. Элементы интонации реально существуют лишь в единстве, хотя в научных и особенно учебных целях их можно рассматривать и по отдельности. По своей природе интонация суперсегментна: она надстраивается над линейной структурой речи.

Интонация является обязательной характеристикой звучащей речи. Речь без интонации невозможна. Богатство и содержательность речи, ее выразительность обеспечиваются не только богатством словаря и мастерством словесного выражения, но также и ее интонационной гибкостью, выразительностью и разнообразием. Интонация занимает важное место в структуре языка и выполняет целый ряд функций.

Традиционными терминами для обозначения раздела об интонации являются просодия или просодика ; существует и более новый термин интонология.

Функции интонации

Интонация 1) обеспечивает фонетическую цельнооформленность фразы или ее части; 2) служит для членения текста или высказывания на осмысленные и фонетически оформленные сегменты; 3) передает важнейшие коммуникативные значения: повествование, вопрос, побуждение и др.; 4) указывает на определенные семантические и грамматические отношения между единицами, образующими высказывание, и между самими высказываниями; 5) передает отношение говорящего к содержанию своего высказывания или высказывания собеседника; 6) передает информацию об эмоциональном состоянии говорящего [Бондарко, 1998. С. 230].

Богатство выразительных и структурно-грамматических возможностей интонации не раз отмечалось исследователями. Выделялись, например, такие типы интонаций: вопросительная, восклицательная, звательная, убедительная, просительная, пригласительная, сопоставительная, перечислительная, утвердительная, угрожающая, интонация изумления, обиды, безразличия, вежливой просьбы, удивления, предупреждения и др. Бесспорно, перечень интонаций можно значительно расширить, но это только вызовет сомнения в объективности их существования и в возможности, с опорой на фонетические критерии, отличить одну от другой. Ясно, что при описании интонационных типов следует учитывать только такие, которые имеют четко выраженные характеристики.

Важнейшим звеном в описании теории интонации является синтагма.

Понятие синтагмы

Простейшие наблюдения над звучащей речью показывают, что речевой поток состоит из отдельных отрезков - слов, групп слов, частей предложения и самих предложений, например: В этот вечер / Казбич был угрюмее , / чем когда-нибудь , / и я заметил , / что у него под бешметом / надета кольчуга // (М. Лермонтов). (Знаками / обозначаются паузы, // - конец фразы.) Возникают осмысленные сочетания слов, имеющие и определенные синтаксические функции. Интонационно-смысловые единства, возникающие в процессе речи и являющиеся составными частями фраз, называются синтагмами. Понятие синтагмы было введено в отечественное языкознание Л. В. Щербой, который определял синтагму как "фонетическое единство, выражающее единое смысловое целое в процессе речи-мысли". Здесь важно указание на то, что синтагмы - это смысловые целые, возникающие "в процессе речи-мысли". Щерба видел в синтагмах такие смысловые единства, которые создаются в данной речевой ситуации. В синтагматическом членении, таким образом, находит свое выражение осмысление говорящим данной ситуации. Поэтому оно может передавать различные смысловые нюансы. Ср.: 1. Увидимся завтра вечером и 2. Увидимся завтра , / вечером. Во втором случае время встречи подчеркнуто уточняется, а вечером становится уточняющим членом предложения, в то время как в первом случае время встречи мыслится нерасчлененно как вечер завтрашнего дня.

Синтагма обладает семантической, синтаксической и интонационной целостностью.

В семантическом плане синтагма является отрезком осмысленно расчлененной фразы. Здесь можно отметить два случая. Во- первых, смысловым целым является каждая синтагма, например: Вчера вечером/ отец и мать/ были в театре//. Здесь каждая синтагма выступает как самостоятельная смысловая единица. Во-вторых, во фразе могут быть синтагмы, не составляющие смыслового единства, например: За команду факультета выступали/ Коля ,/ Петя/ и Вася//. Здесь самодостаточными в смысловом отношении являются однословные синтагмы Коля и Петя; безусловно, несамостоятельна ввиду наличия союза синтагма и Вася; скорее несамостоятельной является первая синтагма. Однако осмысленность членения в обоих случаях не вызывает сомнений.

Семантическая специфика синтагмы обусловливается функциональной направленностью речи. Речь имеет своей функцией передачу какого-то содержания, смысла, поэтому членение речи на синтагмы должно способствовать реализации этой функции.

В синтаксическом плане синтагма является отрезком синтаксически правильно расчлененной фразы. Синтагма может составлять целую фразу (С утра шел дождь ), быть простым членом предложения (Коля; Петя ) или распространенным (были в театре - группа сказуемого), или никак не соотноситься с синтаксическими конструкциями (За команду факультета выступали ). Однако ясно, что семантической осмысленности членения соответствует и синтаксическая осмысленность.

Синтаксическая структура предложений во многих случаях предопределяет синтагматические границы, которые оказываются как бы вынужденными. Вот несколько типичных примеров: а) сложносочиненное предложение: Сверкнула молния , / и тотчас же загремел гром//; Я убежал , / а он остался//; б) сложноподчиненное предложение: Я приеду , / потому что обещал//; Если хочешь , / поедем за город , / когда кончится дождь//; в) однородные члены предложения: По улицам двигались трамваи ,/ троллейбусы / и автобусы//; г) обособленные члены предложения: Он упал , / выронив из рук пакет//; Высокое дерево ,/ заметное издалека , / служило нам ориентиром//; д) обращение: Мама , / где мой портфель?//

Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Загрузка...