Упражнения по косвенной речи. Упражнения на прямую и косвенную речь в английском языке

Обойтись без косвенной речи никак невозможно, так же как невозможно изучать английский, не пересказывая тексты. Делайте это как можно чаще, не забывая о согласовании времен, и вы улучшите разговорные навыки автоматически. В заключение, предлагаем выполнить упражнения на косвенную речь в английском языке на уровне advanced для продолжающих. Некоторые упражнения взяты из учебника: Макарова Е.В., Пархамович Т.В., Ухванова И.Ф. Английский язык. Интенсивный курс

Косвенная речь в английском языке. Упражнения Reported Speech Advanced

Перевод предложений в косвенную речь (повторение)

Упражнение 1. Переведите повествовательные предложения в косвенную речь.

  1. I The secretary has said, «The press conference is taking place now in the main hall».
  2. My brother has said, «Aunt Sally will come on Monday.»
  3. The students have said, «We had two tests last week.»
  4. Her daughter said, «I am not listening to music now.»
  5. My friend said, «I have visited all these places,»
  6. Tom said, «‘I am a first year student now.»
  7. She said, «I have not been speaking to him since yesterday.»
  8. Susan said, «I was in the library two days ago.»
  9. The boy said, «I was not watching TV in my home at 8 o’clock.»
  10. The teacher said, «They have been writing since early morning».
  11. He said, «I will visit you next Friday.»
  12. She said, «I will be leaving my home at 10 o’clock tonight»

Упражнение 2 . Переведите общие вопросы в косвенную речь.

  1. John asked, «Has anybody seen the film?»
  2. He asked, «Are you listening to music now?»
  3. She asked, «Have you been working hard on this problem?»
  4. She asked, «Were you in the library yesterday?»
  5. He asks, «Does she work now?»
  6. He asks, «Has she been reading this book since Monday?»
  7. Jane asked, «Can anybody tell me what you have been discussing all the time?»
  8. He asked, «Will you be at Nick and Carol’s party tonight?»

Упражнение 3 . Переведите специальные вопросы в косвенную речь.

  1. Where is he going? (He didn’t tell anybody..)
  2. Where has he gone? (Did you know…)
  3. Where is he? (Did you know…)
  4. When is he leaving school? (I wanted to know…)
  5. Where does he live? (Nobody knew…)
  6. When will he come back? (She asked them…)
  7. Where did she buy this hat? (He wanted to know…)
  8. How much did she pay for it? (I had no idea…)

Упражнение 4. Переведите повелительные предложения в косвенную речь.

  1. The army captain said, «Don’t shoot!»
  2. The police officer said, «Put your hands over your head!»
  3. The flight attendant said, «Fasten your seat belts!»
  4. The teacher said, «Don’t use your dictionaries!»
  5. The doctor said, «Take this medicine three times a day.»
  6. The firefighter said, «Don’t go near the house, it is dangerous!»

Упражнение 5. Найдите ошибки в предложении.

  1. The instructor asked me if I can swim and I said I can.
  2. He said me that he had been waiting for me here.
  3. She asked me where I had lived two years ago.
  4. Mr. Grey told that he missed his hometown.
  5. The parking attendant directed to park our car on the left.
  6. The man asked the boy to tell him what is the time.
  7. He wanted to know why Bob is missing a class today.
  8. He asked me if Ted had been sick yesterday.

Упражнение 6. Прочитайте диалог.

A.: Excuse me? В.: Yes…
A.: This chicken is underdone.
В.: What do you mean?
A.: It’s not cooked.
В.: Yes, it is.
A.: No, it isn’t.
В.: Look, that’s how we always serve it.
A.: Well, I don’t want it. And I won’t pay.
В.: You’ll pay whether you eat it or not.
A.: In that case, I want to see the manager.
В.: I’m the manager.

Используя косвенную речь, расскажите о ситуации. Напри­мер, начните так:
«I ordered the chicken. It wasn’t properly cooked. I told the waiter…»

Упражнение 7. Прочитайте текст и перепишите его, используя прямую речь.

The waiter recommended the fish. When it arrived, it was in­edible. I summoned the waiter and complained that the fish was un­cooked. He appologized and offered to replace it. I told him that I wasn’t hungry, and requested the bill… .

Упражнения на Reported Speech (advanced)

Упражнение 8. Переведите предложения ниже в косвенную речь, используя глаголы:ask, beg, congratulate, thank, insist, offer, object, refuse, invite, suggest, complain, remark .

1.“Please, please, do as I say”, I said.

2. Peter, “I will pay.”
Alec, “Oh, no you mustn’t”.
Peter, “I insist on paying”

3.“Hurray, I’ve passed my exam!”
“Congratulations”, — I said.

4.“Many happy returns of the day”, we said.
“Thank you,” said the boy.

5.“Let us wait here till the rain stops,” I said.

6.“Oh, I’ve hit my thumb with the hammer!” Peter cried.

7.“Have an apple,” Mary said. – “No, thanks,” I replied.

8.“What about going for a walk?” he said. – “It’s quite fine now.”

Упражнение 9. Переделайте предложения с прямой речью в предложения с косвенной речью, используя глаголы: advise, remind, warn, invite, ask, encourage.

  1. R u t h: Don’t forget to post the letter, Bruno.
  2. R i с h a r d: Carolina, I think you should see a doctor.
  3. К a t h y: Olivia, please do the dishes.
  4. R u t h: Patrice, would you and Manny like to come to din­ner?
  5. M a r i a: Roger, close the door, please.
  6. M о t h e r: Ben, don’t touch the heater.
  7. M i k e: Vicki, why don’t you run in the marathon?
  8. Be careful! Don’t sit down, that paint is wet.

Упражнение 10. Прочитайте совет врача и переведите его на английский язык .

Медсестра спросила меня, ожидаю ли я доктора Грея, и пригласила меня к нему в кабинет (surgery).

Доктор Грей улыбнулся мне и спросил, что меня беспокоит. Я сказал, что ужасно переутомлен (be run down). Он спросил меня, поздно ли я ложусь спать (stay up late), и я сказал, что нет. Он поинтересовался, почему я не соблюдаю нормальный режим (keep regular hours), и я объяснил, что почти каждый вечер я встречаюсь с друзьями.

Доктор захотел узнать, как я провожу время, и я сказал, что в основном (mostly) я хожу на вечеринки. Доктор спросил меня, удается ли (have the chance) мне отдохнуть (to recover) в выходные дни, но я вынужден был признать (admit), что в выходные дни наши вечеринки длятся всю ночь.

Он спросил меня, курю ли я, и когда я сказал, что курю, доктор спросил меня, сколько сигарет в день я выкуриваю. Он был поражен, когда услышал мой ответ.

Тогда врач спросил меня, занимаюсь (take) ли я гимнастикой для поддержания своего здоровья (to keep fit). Я ответил, что для этого у меня нет времени.

Упражнение 11. Передайте в косвенной речи цитаты известных людей. Запомните три из них .

1. “I can’t resist anything but temptation. ” (Oscar Wilde)

Oscar Wilde said that…

2. “It has long been an axiom of mine that the little things are the most important”(Conan Doyle)

Conan Doyle said that …

3. “The world is so full of a number of things, I’m sure we should all be happy as kings”. (Robert Stevenson)

Robert Stevenson wrote that…

4. “Always do what you are afraid to do” (Ralf Emerson, American poet and essayist)

Ralf Emerson wanted us….

5. “Never take anything for granted”. (Benjamin Disraeli)

Benjamin Disraeli asked us….

6.“If a man doesn’t make new friends as he advanced through life – he will soon find himself alone. A man should keep his friendship in constant repair.” (Samuel Johnson, English writer)

Samuel Johnson warned us that…

7. “If you want to be successful, you must look successful. ”(Thomas Moore, Irish poet)

Thomas Moore said if…

8. “Don’t anticipate trouble or worry about what may never happen. Keep in the sunlight.”(Benjamin Franklin)

Benjamin Franklin advised us…

9. “Every man has three characters: that which he exhibits, that which he has and that which he thinks he has. ” (Karr)

Karr thought that…

Упражнение 12. Перепишите шутку в прямой речи.

  • be annoyed – быть раздраженным
  • patient – терпеливый
  • calm – спокойный
  • sensible – разумный
  • swear – ругаться
  • wave – махать
  • small things – пустяки

One day, when Jack the Patient came home from work he found his wife very annoyed about something.

  1. He asked what the matter was.
  2. And she answered that she had been annoyed by a bee.
  3. Jack the Patient continued that he had always been more sensible than his wife so he was going to give her a lecture at the moment.
  4. He added that he would prove to her the impor­tance of always remaining calm.
  5. He said it was a waste of time and strength to get excited about small things.
  6. He told her to train herself to be patient like him.
  7. He asked her to look at the fly that had just landed on his nose.
  8. He asked if he was getting excited or annoyed, if he was swearing or waving his arms around.
  9. He explained that he wasn’t, he was perfectly calm. Just as he had said that Jack the Patient started shouting. He jumped up and began to wave his arms around wildly and swear terribly.
  10. His wife got surprised and asked what had made him so excited. He couldn’t say a word for some time. But at last he was able to tell his wife that the thing on his nose hadn’t been a fly, it had been a bee!

Упражнение 13. Перепишите шутки в косвенной речи, не забывая про подчеркнутые слова.

— Mummy, why is it cold today ?
— It is winter now. It’s always cold in winter.
— But why is it always cold in winter?
— Oh, Susan, I didn’t ask my mother so many questions.
— Now I understand why you can’t answer my questions!

Susan asked her mother …. Her mother answered …. Susan repeated the question …. Susan’s mother got angry and exclaimed that…. Susan came to the conclusion that….

— Daddy, can you write in the dark?
— Of course, I can.
— Then turn off the light and sign my report card (дневник), please.

Susan wondered …. Her father answered …. Then she asked him to ….

The client: It’s the most terrible fish I’ve ev­er eaten. Bring me the fish I ate in this restaurant last week .
The waiter: Sorry, sir, but it’s the same fish.

Вill: I broke off my engagement to Mary two months ago .
Tom: But why? Have you told her about your rich uncle?
Bill: Yes, I have. She’s my aunt now .

Teасher: Why are you late this morning , Jack?»
Jack: I pressed the toothpaste so hard that it took me half an hour to get the paste back into the tube.

Вill: I saw the doctor last Monday about my loss of memory.
Tom: What did he do?
Bill: He made me pay in advance.

Kate: What did you hear at the opera yesterday ?
Jane: All sorts of things: Oleg is going to Lon­don next month, Boris passed his exam last week, Ann took the first place in the literature Olympiad two days ago .

The tourist: Are you sure there are no croco­diles here ?
The guide: Yes, I am. We haven’t found any crocodiles here .
The tourist: I think I can have a swim in this river tomorrow . And what makes you think there are no crocodiles in this place?
The guide: They are afraid of the sharks.

Mrs Worry: Does your son smoke?
Mrs Calm: No, he doesn’t.
Mrs Worry: Does he go out late?
Mrs Calm: No, he doesn’t. He went to bed after dinner yesterday .
Mrs Worry: What is he doing now ?
Mrs Calm: He is watching cartoons.
MrsWorry: Oh, he is an ideal son. How old is he?
Mrs Calm: Three years today .

Mr Green: Last month a grain of sand got into my wife’s eye and she had to go to a doctor. I had to pay two hun­dred dollars for it.
Mr White: That’s nothing, last week a fur coat got into my wife’s eye and I had to pay two thousand dollars for it.

В заключение, устный тренинг по теме «Косвенная речь в английском языке. Reported Speech (advanced)».

Упражненеие 14. Переведите предложения, запомните свой ответ и проверьте себя.

  1. Он говорит, что Мэри сделает это.
  2. Он только что сказал мне, что урок начался.
  3. Он сказал мне, что урок начался.
  4. Он попросил ее дать ему стакан воды.
  5. Она сказала ему прийти в 5 часов.
  1. Не says (that) Mary will do it.
  2. He has just told me that the lesson has begun.
  3. He told me that the lesson had begun.
  4. My brother has just said that he will come at 5 o’clock
  5. Не said that he got up at 8 o’clock.
  6. He said that the delegation would leave at the end of the week.
  7. Не said that he would write the letter that day.
  8. Не asked me where I lived.
  9. Не asked me when they would send the documents.
  10. Не asked me if (whether) I had received his telegram.
  11. He asked her to give him a glass of water.
  12. She told him to come at 5 o’clock.

Передать речь другого человека возможно двумя различными способами: процитировать или передать своими словами. Цитирование слов другого человека называется прямой речью, передача своими словами - речью косвенной. При использовании косвенной речи в английском языке существует несколько правил, речь о которых пойдёт ниже.

Косвенная речь в английском языке согласует время используемых глаголов во второстепенном предложении с глаголами, используемыми в главной части предложения. Если мы употребляем в главном предложении глаголы, поставленные в Present или Future, форма глагола в зависимом остаётся неизменной. Если же мы имеем дело в приоритетном предложении с глаголом, употреблённым во времени Past, то в придаточном предложении все глаголы употребляются также во времени Past.

She says that the cleaning is finished. / Она говорит, что уборка завершена.

He will want to watch what you have written. / Он захочет видеть, что вы написали.

She wanted to know what you had bought. / Она хотела знать, что вы приобрели.

Если необходимо употребить модальные глаголы в косвенной речи, стоит придерживаться правила о том, что модальный глагол, расположенный в придаточном предложении должен быть употреблён в том же времени, что глагол-сказуемое в главном.

Katy claimed that she could read minds. / Кети утверждала, что может читать мысли.

Упражнения на косвенную речь

Для того, чтобы полностью усвоить тему, необходимо выполнить упражнения на косвенную речь в английском языке.

Выберите правильный вариант:

Выберите местоимение или наречие, которое употребляется в косвенной речи:

Выберите правильный вариант ответа. При переходе из прямой речи в косвенную:

Упражнения на косвенную речь в сервисе Lim English помогут полноценно разобраться как и где правильно употреблять косвенную речь, а где цитаты, изменяются ли формы глаголов при употреблении косвенной речи.

1. Измените предложения с общими вопросами на косвенную речь.

Например: «Are you happy?» he asked her. («Ты счастлива?», спросил он ее.) - He asked her if she was happy. (Он спросил, счастлива ли она.)

  1. I asked him, “Have you seen my dog?” (Я спросил его: «Ты видел мою собаку?»)
  2. “Can you give me an ice-cream?” asked the little girl. («Вы можете дать мне мороженое?» - спросила маленькая девочка.)
  3. “Do you know when she will return?” he asked. («Ты знаешь, когда она вернется?» - спросил он.)
  4. The teacher said to the girls, “Have you done your homework?” (Учитель сказал девочкам: «Вы сделали домашнее задание?»)
  5. The little boy asked the man, “Will you help me?” (Маленький мальчик попросил мужчину: «Вы поможете мне?»)
  6. “Are you coming home with me?” he asked me. («Ты пойдешь со мной домой?» - спросил он меня.)
  7. “Do you really come from Japan?” the prince asked the young man. («Вы действительно родом из Японии?» - спросил принц молодого человека.)
  8. “Don’t you have a driving license?” I asked her. («Разве у вас нет водительских прав?» - спросил я ее.)
  9. Ann said, “Did anybody see you?” (Анна сказала: «Тебя кто-нибудь видел?»)
  10. “Are they hungry?” my mother asked. («Они голодны?» - спросила моя мама.)
  11. “Can you speak French?” the manager asked. («Вы можете говорить по-французски?» - спросил менеджер.)
  12. “Was your sister at home?” Bob asked. («Твоя сестра была дома?» - спросил Боб.)

2. Вы встретили бывшего соседа Уильяма. Он задает вам много вопросов:

  1. How are you?
  2. Where have you been?
  3. Where is your sister?
  4. What does her husband do?
  5. How much do you earn?
  6. When will you pay my money back?
  7. Why did you move to another place?
  8. Where are you going?
  9. Why didn’t you call me last month?
  10. What time can I call you?

Расскажите своему другу, о чем вас расспрашивал Уильям. Начинайте со слов: Не asked me ..., He wanted to know ..., He wondered ...

Например: He asked me how I was. (Он спросил, как у меня дела.)

3. Выберите подходящую форму глагола в каждом предложении.

  1. Paul asked me whether I liked travelling. - “... (Do you like/Did you like) travelling?” asked Paul.
  2. He asked me if I had finished the essay. – “... (Did you finish/Had you finished) the essay?” he asked me.
  3. Helen asked me if she could leave. – “... (Can/Could) I leave?” asked Helen.
  4. I asked Sam where we were going. – “Where ... (are we/were we/we were) going?” I asked.
  5. Mark asked Liz if she had met anyone the previous Sunday. – “... (Did you meet/Have you met) anyone last Sunday?” asked Mark.
  6. The policeman asked him whether the gun belonged to him. – “... (Does/Did) the gun belong to you?” asked the policeman.
  7. David asked his daughter when she would get back. – “When ... (would you get/will you get/have you got) back?” asked David.
  8. Diana asked me what time the film started. – “What time ... did/does the film start?” asked Diana.
  9. A passer-by asked me where the nearest toilet was. – “Where ... (was/has been/is) the nearest toilet?” asked a passer-by.
  10. She wondered who would buy that car. – “Who ... (will/would) buy that car?” she wondered.

Ответы:

  1. I asked him if he had seen my dog.
  2. The little girl asked whether I could give her an ice-cream.
  3. He asked me if I knew when she would return.
  4. The teacher wondered if the girls had done their homework.
  5. The little boy asked whether the man would help him.
  6. He asked if I was coming home with him.
  7. The prince asked the young man if he really came from Japan.
  8. I wanted to know if she didn’t have a driving license.
  9. Ann asked if anybody had seen her.
  10. My mother asked whether they were hungry.
  11. The manager asked if I could speak French.
  12. Bob wanted to know if my sister had been at home.

2. He asked me where I had been. (Он спросил меня, где я был.)

3. He wanted to know where my sister was. (Он хотел узнать, где моя сестра.)

4. He wondered what her husband did. (Он интересовался, чем занимается ее муж.)

5. He asked me how much I earned. (Он спросил меня, сколько я зарабатываю.)

6. He asked when I would pay his money back. (Он спросил, когда я верну ему деньги.)

7. He wondered why I had moved to another place. (Он поинтересовался, почему я переехал в другое место.)

8. He asked me where I was going. (Он спросил меня, куда я иду.)

9. He wanted to know why I hadn’t called him the previous month. (Он хотел узнать, почему я не позвонил ему в прошлом месяце.)

10. He asked what time he could call me. (Он спросил, во сколько можно мне позвонить.)

  1. Do you like travelling?
  2. Did you finish the essay?
  3. Can I leave?
  4. Where are we going?
  5. Did you meet anyone last Sunday?
  6. Does the gun belong to you?
  7. When will you get back?
  8. What time does the film start?
  9. Where is the nearest toilet?
  10. Who will buy that car?

Пример: She said to me, “Open the window!” – She told me to open the window.

  1. My mother said to me, “Put on your coat!”
  2. My friend said to us, “Don’t come today.”
  3. He said to Mary, “Don’t forget to send me an e-mail.”
  4. Karrie said to me, “Call me tomorrow.”
  5. She said to me, “Don’t shout at me!”

Задание 2. Заполните пропуски словами say и tell в нужной форме.

  1. I…………her that she was my only friend.
  2. Did he…………he would stay in New York?
  3. She…………that she was going to invite me.
  4. They didn’t…………us they were ill.
  5. She…………she didn’t play the piano.

Задание 3. Переведите вопросительные предложения из прямой речи в косвенную.

Пример: He asked me, “Do you know my sister?” – He asked me if I knew his sister.

  1. She asked John, “When are you going to come?”
  2. He asked her, “Who is your favourite actor?”
  3. A man asked me, “Do you have a car?”
  4. My father asked me, “Where were you yesterday?”
  5. Helen asked him, “Will you be at home?”

Задание 4. Переведите из прямой речи в косвенную предложения с модальными глаголами.

  1. He said, “I can drive a car.”
  2. She said to me, “You ought to call her.”
  3. She said, “He must stay here.”
  4. They said to me, “You should drive more carefully.”

Задание 5. Заполните пропуски.

  1. ”He came yesterday.” She said that he had come……………
  2. “My parents will arrive today.” He said that his parents would arrive……………
  3. “I will contact you tomorrow.” He said he would contact me………………
  4. “I was there the day before yesterday.” She said she was there………………

Ответы с пояснениями

Задание 1.
  1. My mother told me to put on my coat.

    Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say меняется на глагол to tell . Повелительное наклонение заменяется в косвенной речи инфинитивом (глагол с частицей to ).

  2. My friend told us not to come that day.

    Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say меняется на глагол to tell . Отрицательная форма повелительного наклонения заменяется инфинитивом с частицей not . Today меняется на that day .

  3. He told Mary not to forget to send him an e-mail.

    Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say меняется на глагол to tell . Отрицательная форма повелительного наклонения заменяется инфинитивом с частицей not .

  4. Karrie told me to call her the next day.

    Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say меняется на глагол to tell . Повелительное наклонение заменяется в косвенной речи инфинитивом (глагол с частицей to ). Tomorrow меняется на the next day .

  5. She told me not to shout at her.

    Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say меняется на глагол to tell . Отрицательная форма повелительного наклонения заменяется инфинитивом с частицей not .

Задание 2.
    told

    После глагола to tell всегда следует косвенное дополнение, обозначающее лицо, к которому обращена просьба или приказание – told her .

    say said

    Косвенного дополнения, обозначающего лицо, к которому обращена просьба или приказание, нет. Поэтому употребление глагола to tell исключено.

    tell

    После глагола to tell всегда следует косвенное дополнение, обозначающее лицо, к которому обращена просьба или приказание – tell us .

    said

    Косвенного дополнения, обозначающего лицо, к которому обращена просьба или приказание, нет. Поэтому употребление глагола to tell исключено.

Задание 3.
  1. She asked John when he was going to come.

    Present Simple меняется на Past Simple (are going –> was going). Вопросительный порядок слов заменяется порядком слов повествовательного предложения.

  2. He asked her who was her favourite actor.

    Present Simple меняется на Past Simple (is –> was). В этом предложении “Who is your favourite actor?” вопросительного порядка слов нет изначально, так как это вопрос к подлежащему. В косвенной речи также сохраняется порядок слов повествовательного предложения.

  3. A man asked me if I had a car.

    Present Simple меняется на Past Simple (have –> had). Общие вопросы переводятся в косвенную речь при помощи союзов if/whether . Вопросительный порядок слов заменяется порядком слов повествовательного предложения.

  4. My father asked me where I had been the day before.

    Past Simple меняется на Past Perfect (were –> had been). Вопросительный порядок слов заменяется порядком слов повествовательного предложения. Yesterday меняется на the day before .

  5. Helen asked him if he would be at home.

    Future Simple меняется на Future in the Past (will be –> would be). Общие вопросы переводятся в косвенную речь при помощи союзов if/whether . Вопросительный порядок слов заменяется порядком слов повествовательного предложения.

Задание 4.
  1. He said that he could drive a car.

    В косвенной речи can меняется на could .

  2. She told me that I ought to call her.

    Если после to say имеется дополнение, обозначающее лицо, к которому обращаются с речью (to me), то say заменяется tell . Глагол ought в косвенной речи не изменяется .

Очень часто в речи нам нужно передать чьи-либо слова (кто-то что-то сказал), и зачастую мы это делаем своими собственными словами, избегая прямой речи. Как мы это делаем? Очень просто, мы превращаем её в придаточное предложение.

John said, «I want to get a new job». – Джон сказал: «Я хочу получить новую работу».
John said (that) he wanted to get a new job. – Джон сказал, что он хочет получить новую работу.

О том, как это сделать корректно мы и будем говорить далее.

В английском языке есть ряд особенностей, которые следует учитывать при изменении прямой речи в косвенную.

Для того чтобы перевести прямую речь в косвенную, нужно опустить запятую после слов, вводящих прямую речь, и кавычки. Часто косвенная речь в английском языке вводится союзом that , который, впрочем, может быть опущен (именно поэтому мы поставили слово that в скобки в примере выше).

Вы должны были обратить внимание, что у нас изменилась временная категория (I want на I wanted ), подобное явление в английском языке называется согласование времён (это зависимость времени глагола в придаточном предложении от времени глагола в главном).

В таблице ниже Вы сможете увидеть все случаи подобных трансформаций.

Если сказуемое главного предложения стоит в настоящем или будущем времени, то сказуемое придаточного будет стоять в том самом времени, которое было в прямой речи.

Немного сложнее ситуация, если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, здесь как раз и вступает в силу те самые правила согласования времён.

Прямая речь (Direct Speech) Косвенная речь (Indirect Speech)
Present Simple Past Simple
He said, «I go to bed» – Он говорит: «Я иду спать». He said (that) he went to bed. – Он сказал, что идёт спать.
Present Continuous Past Continuous
Mark said, «I am doing my homework». – Марк говорит: «Я делаю мою домашнюю работу». Mark said (that) he was doing his homework. – Марк сказал, что делает свою домашнюю работу.
Past Simple Past Perfect
She said, «I made a cake». – Она сказала: «Я приготовила торт». She said (that) she had made a cake. – Она сказала, что приготовила торт.
Present Perfect Past Perfect
Alex said, «I have been to London». – Алекс сказал: «Я был в Лондоне». Alex said (that) he had been to London. – Алекс сказал, что он был в Лондоне.
Past Continuous Past Perfect Continuous
They said, «We were playing football». – Они сказали: «Мы играли в футбол». They said (that) they had been playing football. – Они сказали, что играли в футбол.
Present Perfect Continuous Past Perfect Continuous
She said, «I have been watching this film for 2 hours». – Она сказала: «Я смотрела этот фильм на протяжении двух часов». She said (that) she had been watching that film for 2 hours. – Она сказала, что смотрела тот фильм на протяжении двух часов.
Future Simple Future Simple in the Past
He said, «I will buy a car». – Он сказал: «Я куплю машину». He said (that) he would buy a car. – Он сказал, что купит машину.
Past Perfect НЕ ИЗМЕНЯЕТСЯ
James said, «I had built my house». – Джеймс сказал: «Я построил дом». James said (that) he had built his house. – Джеймс сказал, что построил дом.
Past Perfect Continuous НЕ ИЗМЕНЯЕТСЯ
She said, «I had been reading for 3 hours». – Она сказала: «Я читала на протяжении трёх часов». She said (that) she had been reading for 3 hours. – Она сказала, что читала на протяжении трёх часов.

Важно также помнить, что кроме самих глаголов при согласовании времен нам нужно учитывать и изменение наречий и местоимений .

Личные и притяжательные местоимения

Olga said, «I will give you back your book». – Ольга сказала: «Я отдам тебе твою книгу».
Olga said (that) she would give me back my book. – Ольга сказала, что она отдаст мне мою книгу.

Вы не можете сказать:

you back your book. – Ольга сказала мне, что она отдаст тебе твою книгу.

а, как и в русском, Вы скажете:

Olga said that she would give me back my book. – Ольга отдаст мне мою книгу.

Указательные местоимения и наречия времени и места

Прямая речь Косвенная речь
this (этот) that (тот, этот)
these (эти) those (те, эти)
now (теперь) then (тогда)
here (здесь) there (там)
today (сегодня) that day (в тот день)
tomorrow (завтра) the next day (на следующий день)
the day after tomorrow (послезавтра) two days later (через два дня)
yesterday (вчера) the day before (накануне)
the day before yesterday (позавчера) two days before (двумя днями раньше)
ago (тому назад) before (раньше)
next year (в будущем году) the next year, the following year (в следующем году)
last night (вчера вечером, ночью) the previous night (предыдущим вечером, ночью)

То есть при переводе в косвенную речь нашей фразы:

Richard said, «I went to my parents yesterday ». – Ричард сказал: «Вчера я ездил к моим родителям».

Мы получим:

Richard said (that) he had gone to his parents the day before . – Ричард сказал, что вчера ездил к своим родителям.

Ещё пример:

She said, «I saw this film last night ». – Она сказала: «Я видела этот фильм прошлой ночью».
She said (that) she had seen that film the previous night . – Она сказала, что видела тот фильм предыдущей ночью.

Модальные глаголы

Вам также пригодится информация о том, как ведут себя модальные глаголы при переходе из прямой в косвенную речь.

Mike said, «I can cook this dish». – Майк сказал: «Я могу приготовить это блюдо».
Mike said (that) he could cook that dish. – Майк сказал, что он может приготовить то блюдо.

She said, «I could go to school». – Она сказала: «Я могла пойти в школу».
She said (that) she could go to school. – Она сказала, что могла пойти в школу.

Условные предложения

Иногда нам также нужно переделать условные предложения в косвенную речь.

I тип условного предложения меняется по правилам согласования времён.

If the weather is fine, I will go outside. – Если погода будет хорошая, я пойду на улицу.
He said if the weather was fine, he would go outside. – Он сказал, что если погода будет хорошей, то он пойдёт на улицу.

Условные предложения II и III типа не меняют свою форму.

II тип:

If the weather were fine, I would go outside. – Если бы погода была хорошая, я бы пошёл на улицу.
I said if the weather were fine, I would go outside. – Я сказал, что если бы погода была хорошая, то я бы пошла на улицу.

III тип:

If the weather had been fine yesterday, I would have gone outside. – Если бы погода была хорошая вчера, то я бы вышел на улицу.
I said if the weather had been fine, I would have gone outside. – Я сказал, что если бы погода была хорошая вчера, то я бы вышел на улицу.

Вопрос в прямой речи

Теперь такой момент, допустим у Вас есть вопрос в прямой речи , который нужно перенести в косвенную речь.

В отличие от вопроса в прямой речи, где в большинстве случаев существует обратный порядок слов (кроме вопросов к подлежащему) – перед подлежащим стоит сказуемое или его часть,

вопросы в косвенной речи имеют структуру повествовательного предложения, т.е. прямой порядок слов (подлежащее, за ним сказуемое)

Знак вопроса в конце такого предложения отсутствует, вспомогательный глагол to do в Present и Past Indefinite не употребляется.

She asked me, «When did you see me?» – Она меня спросила: «Когда ты меня видела?»
She asked me when I had seen her . – Она меня спросила, когда я её видела.

He asked me, «Who showed you my notes?» – Он меня спросил: «Кто показал тебе мои записи?»
He asked me who had shown me his notes. – Он меня спросил о том, кто показал мне его записи.

Тут мы видим вопрос к подлежащему, и здесь вообще нет вспомогательного глагола.

Общие вопросы заменяются придаточным предложением, которое присоединяется к главному при помощи союзов if и whether , имеющих значение частицы ли. Запятая не ставится.

She asked me, «Do you know my husband?» – Она меня спросила: «Ты знаешь моего мужа?»
She asked if (whether) I knew her husband. – Она меня спросила, знаю ли я её мужа.

Повелительное наклонение

И последний случай, с которым Вы можете столкнуться в этой теме – это преобразование повелительного наклонения . В косвенной речи повелительное наклонение заменяется инфинитивом.

He said to me, «Open the window». – Он мне сказал: «Открой окно».
He asked me to open the window. – Он попросил открыть окно.

Если прямая речь выражает приказ , тогда мы заменяем глагол to say (сказать) на to tell (велеть, сказать) или to order (приказывать) . Если прямая речь выражает просьбу, тогда глагол to say мы заменяем на to ask (просить)

She said to me , «Give me a pen». – Она сказала: «Дай мне ручку».
She told me to give her a pen. – Она мне сказала дать ей ручку.

Что касается отрицательной формы, в косвенной речи в повелительном наклонении отрицание заменяется инфинитивом с частицей not .

James said to her, «Don"t go». – Джеймс ей сказал: «Не уходи».
James asked her not to go . – Джеймс попросил её не уходить.

Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Загрузка...