Рассказ максимка читать в сокращении. Чему учит рассказ максимка станюкович

Только что пробил колокол. Было шесть часов прелестного тропического утра на Атлантическом океане.

По бирюзовому небосклону, бесконечно высокому и прозрачно-нежному, местами подернутому, словно белоснежным кружевом, маленькими перистыми облачками, быстро поднимается золотистый шар солнца, жгучий и ослепительный, заливая радостным блеском водяную холмистую поверхность океана. Голубые рамки далекого горизонта ограничивают его беспредельную даль.

Как-то торжественно безмолвно кругом.

Только могучие светло-синие волны, сверкая на солнце своими серебристыми верхушками и нагоняя одна другую, плавно переливаются с тем ласковым, почти нежным ропотом, который точно нашептывает, что в этих широтах, под тропиками, вековечный старик океан всегда находится в добром расположении духа.

Бережно, словно заботливый нежный пестун, несет он на своей исполинской груди плывущие корабли, не угрожая морякам бурями и ураганами.

Пусто вокруг!

Не видно сегодня ни одного белеющего паруса, не видно ни одного дымка на горизонте. Большая океанская дорога широка.

Изредка блеснет на солнце серебристою чешуйкой летучая рыбка, покажет черную спину играющий кит и шумно выпустит фонтан воды, высоко прореет в воздухе темный фрегат или белоснежный альбатрос, пронесется над водой маленькая серая петрель, направляясь к далеким берегам Африки или Америки, и Снова пусто. Снова рокочущий океан, солнце да небо, светлые, ласковые, нежные.

Слегка покачиваясь на океанской зыби, русский военный паровой клипер «Забияка» быстро идет к югу, удаляясь все дальше и дальше от севера, мрачного, угрюмого и все-таки близкого и дорогого севера.

Небольшой, весь черный, стройный и красивый со своими тремя чуть-чуть подавшимися назад высокими мачтами, сверху донизу покрытый парусами, «Забияка» с попутным и ровным, вечно дующим в одном и том же направлении северо-восточным пассатом бежит себе миль по семи - восьми в час, слегка накренившись своим подветренным бортом. Легко и грациозно поднимается «Забияка» с волны на волну, с тихим шумом рассекает их своим острым водорезом, вокруг которого пенится вода и рассыпается алмазною пылью. Волны ласково лижут бока клипера. За кормой стелется широкая серебристая лента.

На палубе и внизу идет обычная утренняя чистка и уборка клипера - подготовка к подъему флага, то есть к восьми часам утра, когда на военном судне начинается день.

Рассыпавшись по палубе в своих белых рабочих рубахах с широкими откидными синими воротами, открывающими жилистые загорелые шеи, матросы, босые, с засученными до колен штанами, моют, скребут и чистят палубу, борты, пушки и медь - словом, убирают «Забияку» с тою щепетильною внимательностью, какою отличаются моряки при уборке своего судна, где всюду, от верхушек мачт до трюма, должна быть умопомрачающая чистота и где все, доступное кирпичу, суконке и белилам, должно блестеть и сверкать.

Матросы усердно работали и весело посмеивались, когда горластый боцман Матвеич, старый служака с типичным боцманским лицом старого времени, красным и от загара и от береговых кутежей, с выкаченными серыми глазами, «чумея», как говорили матросы, во время «убирки» выпаливал какую-нибудь уж очень затейливую ругательную импровизацию, поражавшую даже привычное ухо русского матроса. Делал Матвеич это не столько для поощрения, сколько, как он выражался, «для порядка».

Никто за это не сердился на Матвеича. Все знают, что Матвеич добрый и справедливый человек, кляуз не заводит и не злоупотребляет своим положением. Все давно привыкли к тому, что он не мог произнести трех слов без ругани, и порой восхищаются его бесконечными вариациями. В этом отношении он был виртуоз.

Время от времени матросы бегали на бак, к кадке с водой и к ящику, где тлел фитиль, чтобы наскоро выкурить трубочку острой махорки и перекинуться словом. Затем снова принимались чистить и оттирать медь, наводить глянец на пушки и мыть борты, и особенно старательно, когда приближалась высокая худощавая фигура старшего офицера, с раннего утра носившегося по всему клиперу, заглядывая то туда, то сюда.

Вахтенный офицер, молодой блондин, стоявший вахту с четырех до восьми часов, уже давно разогнал дрему первого получаса вахты. Весь в белом, с расстегнутою ночной сорочкой, он ходит взад и вперед по мостику, вдыхая полной грудью свежий воздух утра, еще не накаленный жгучим солнцем. Нежный ветер приятно ласкает затылок молодого лейтенанта, когда он останавливается, чтобы взглянуть на компас - по румбу ли правят рулевые, или на паруса - хорошо ли они стоят, или на горизонт - нет ли где шквалистого облачка.

Но все хорошо, и лейтенанту почти нечего делать на вахте в благодатных тропиках.

И он снова ходит взад и вперед и слишком рано мечтает о том времени, когда вахта кончится и он выпьет стакан-другой чаю со свежими горячими булками, которые так мастерски печет офицерский кок, если только водку, которую он требует для поднятия теста, не вольет в себя.

Вдруг по палубе пронесся неестественно громкий и тревожный окрик часового, который, сидя на носу судна, смотрел вперед:

Человек в море!

Матросы кинули мгновенно работы, и, удивленные и взволнованные, бросились на бак, и устремили глаза на океан.

Где он, где? - спрашивали со всех сторон часового, молодого белобрысого матроса, лицо которого вдруг побелело как полотно.

Вон, - указывал дрогнувшей рукой матрос. - Теперь скрылся. А сейчас видел, братцы… На мачте держался… привязан, что ли, - возбужденно говорил матрос, напрасно стараясь отыскать глазами человека, которого только что видел.

Вахтенный лейтенант вздрогнул от окрика часового и впился глазами в бинокль, наводя его в пространство перед клипером.

Сигнальщик смотрел туда же в подзорную трубу.

Видишь? - спросил молодой лейтенант.

Вижу, ваше благородие… Левее извольте взять…

Но в это мгновение и офицер увидел среди волн обломок мачты и на ней человеческую фигуру.

Свистать всех наверх! Грот и фок на гитовы! Баркас к спуску!

И, обратившись к сигнальщику, возбужденно прибавил:

Не теряй из глаз человека!

Пошел все наверх! - рявкнул сипловатым баском боцман после свистка в дудку.

Словно бешеные, матросы бросились к своим местам.

Капитан и старший офицер уже вбегали на мостик. Полусонные, заспанные офицеры, надевая на ходу кители, поднимались по трапу на палубу.

Старший офицер принял команду, как всегда бывает при аврале, и, как только раздались его громкие, отрывистые командные слова, матросы стали исполнять их с какою-то лихорадочною порывистостью. Все в их руках точно горело. Каждый словно бы понимал, как дорога каждая секунда.

Не прошло и семи минут, как почти все паруса, за исключением двух - трех, были убраны, «Забияка» лежал в дрейфе, недвижно покачиваясь среди океана, и баркас с шестнадцатью гребцами и офицером у руля спущен был на воду.

С богом! - крикнул с мостика капитан на отваливший от борта баркас.

Гребцы навалились изо всех сил, торопясь спасти человека.

Но в эти семь минут, пока остановился клипер, он успел пройти больше мили, и обломка мачты с человеком не видно было в бинокль.

По компасу заметили все-таки направление, в котором находилась мачта, и по этому направлению выгребал баркас, удаляясь от клипера.

Глаза всех моряков «Забияки» провожали баркас. Какою ничтожною скорлупою казался он, то показываясь на гребнях больших океанских волн, то скрываясь за ними.

Очень краткое содержание (в двух словах)

Русский военный клипер спасает в море чернокожего мальчика. Оклемавшись, тот рассказывает, что был слугой у американского капитана, который часто его бил. Горький пьяница матрос Иван Лучкин решает взять его под свою опеку. Он сшивает ему одежду и даёт ему имя - Максимка. Они привязываются друг к другу, Лучкин даже начинает меньше пить. Максимку собираются высадить в Каптоуне, но команда просит капитана, и его оставляют на судне юнгой. Через три года Лучкин с Максимкой добираются до Кронштадта, где повзрослевший Максимка поступает в училище, а Лучкин остаётся с ним в городе.

Краткое содержание (подробно)

Русский военный паровой клипер под названием «Забияка» идёт на всех парусах на юг. Атлантический океан, где он сейчас находится, довольно тих. Ранним утром моряки уже приступили к уборке корабля. Вдруг часовой, который находился на носу судна, прокричал - человек в море! Поднялась тревога, судно остановили, спустили баркас и привезли на судно измученного человека.

К всеобщему удивлению, спасённым оказался чернокожий мальчик. Его срочно положили в лазарет. На следующий день, он немного окреп, и смог рассказать на плохом английском, что родителей он не знает, что был слугой американского капитана и тот звал его боем. Относился тот к мальчику плохо, часто бил, что доказывали рубцы на спине. Двое суток назад корабль столкнулся с другим кораблём и пошёл ко дну, а мальчику удалось схватиться за мачту и таким образом выжить.

Когда моряки узнали судьбу мальчика, им стало его очень жалко, и они радовались, что тот спасся из рук злого капитана. Моряки узнали, что мальчика высадят на мысе Доброй Надежды, в Каптоуне.

Три дня пролежал в лазарете мальчик, а когда его хотели выписать, то пришёл матрос Иван Лучкин и принёс ему, сшитую им самим, матросскую рубашку и штаны. Лучкин был лет сорока, любитель выпить и даже готовый пропить свою одежду на берегу. Он отдал мальчику одежду и тут же дал ему имя - Максимка , в честь Святого угодника Максима. Мальчик очень обрадовался одежде, а Лучкин объявил всем матросам, что будет приглядывать за ним.

С этого дня они привязались к друг другу, ходили всюду вместе. Матрос полностью одел Максимку, тот стал работать вместе с матросами, все его полюбили. Лучкин стал учить Максимку русскому языку и тот проявлял большие способности. Сам матрос даже подумывал бросить пить.

Наконец они прибыли в Каптоун, где Максимку должны были высадить. Лучкин очень помрачнел от мысли, что им придётся расстаться. Вдруг ему пришла мысль попросить боцмана обратиться к старшему офицеру, что бы тот замолвил словечко перед капитаном оставить Максимку матросом на корабле. Он поговорил с матросами и все поддержали эту идею. Вскоре капитан согласился оставить мальчика юнгой, и все были очень рады этому решению.

Когда корабль встал на якорь в порту, матросов отпустили на берег. Пошёл и Лучкин с Максимкой. Все боялись, что он напьётся и потеряет мальчика. Но вернулся Лучкин хоть и сильно пьяным, но полностью одетым и с Максимкой.

Через неделю Максимку окрестили и дали фамилию по имени корабля - Забиякин. А через три года Лучкин с Максимкой сошли с корабля в Кронштадте, где четырнадцатилетний Максимка поступил в училище, а Лучкин остался при нём в городе.

Объяснение трудных слов из текста

Клипер - военный парусный корабль
Нос - передняя часть судна
Баркас - большая лодка
Лазарет - военное медицинское учреждение
Бой - от английского boy - мальчик
Мачта - большая вертикальная конструкция служащая для крепления парусов
Боцман - воинское звание младших командиров в Военно-морском флоте
Юнга - подросток на корабле, готовящийся в матросы

Максимка

Русский военный паровой клипер "Забияка" быстро идет на юг. Матросы убирают, моют, скребут и чистят палубу: на военном судне начинается день. Вдруг раздался громкий тревожный крик часового: "Человек в море!". Все бросились на палубу и увидели среди волн обломок мачты и на ней человеческую фигуру. Затем почти все паруса были убраны и баркас с 16 гребцами отправился спасать человека. Вскоре он вернулся и вместе с людьми был поднят на борт. На палубу вышел и спасенный - маленький негр лет 10-11, в рваной рубашке, истощенный.

Его тотчас отнесли в лазарет. Доктор начал его отхаживать.

Затем, с помощью мичмана, который знал англ. язык, команда узнала о том, что мальчик был слугой у капитана американского корабля "Бетси". Хозяин бил его каждый день. А две ночи назад корабль столкнулся с другим кораблем и пошел ко дну. Через 2 дня арапчонок поправился и хотел уже подняться на палубу, но у него не было одежды.

Тут в дверях лазаретной каюты появился пожилой матрос Иван Лучкин. Он принес арапчонку платье: "Носи на здоровье, Максимка!" (Максимка, потому что спасли в день святого угодника Максима). Потом Лучкин повел его на палубу, представил матросам. Арапчонка приняли с полным радушием, позвали обедать вместе со всеми. Лучкин скроил ему башмаки. Позвал посмотреть на артиллерийское учение, которое очень понравилось мальчику. Попытки научить арапчонка некоторым русским словам.

Так прошел месяц. Максимка уже мог кое-как объясниться по-русски. Он нередко забавлял матросов песнями и танцами. Плавание близилось к концу, но Лучкин, предчувствуя разлуку, был невесел. Команда тоже привыкла к Макс....

Русский военный паровой клипер “Забияка” быстро идет на юг. Матросы убирают, моют, скребут и чистят палубу: на военном судне начинается день. Вдруг раздался громкий тревожный крик часового: “Человек в море!”. Все бросились на палубу и увидели среди волн обломок мачты и на ней человеческую фигуру. Затем почти все паруса были убраны и баркас с шестнадцатью гребцами отправился спасать человека. Вскоре он вернулся и вместе с людьми был поднят на борт. На палубу вышел и спасенный – маленький негр лет десяти-одиннадцати, в рваной рубашке, истощенный. Его тотчас отнесли в лазарет. Доктор начал его отхаживать.

Затем, с помощью мичмана, который знал англ. язык, команда узнала о том, что мальчик был слугой у капитана американского корабля “Бетси”. Хозяин бил его каждый день. А две ночи назад корабль столкнулся с другим кораблем и пошел ко дну. Через два дня арапчонок поправился и хотел уже подняться на палубу, но у него не было одежды.

Тут в дверях лазаретной каюты появился пожилой матрос Иван Лучкин. Он принес арапчонку платье: “Носи на здоровье, Максимка!” (Максимка, потому что спасли в день святого угодника Максима). Потом Лучкин повел его на палубу, представил матросам. Арапчонка приняли с полным радушием, позвали обедать вместе со всеми. Лучкин скроил ему башмаки. Позвал посмотреть на артиллерийское учение, которое очень понравилось мальчику. Попытки научить арапчонка некоторым русским словам.

Так прошел месяц. Максимка уже мог кое-как объясниться по-русски. Он нередко забавлял матросов песнями и танцами. Плавание близилось к концу, но Лучкин, предчувствуя разлуку, был невесел. Команда тоже привыкла к Максимке. Капитан разрешил оставить его на корабле. Вскоре “Забияка” вновь ушел в плавание. Максимке дали фамилию Забиякин. Через три года они вернулись в Кронштадт. Максимку отдали в школу фельдшерских учеников. Лучкин вышел в отставку, чтобы быть около своего любимца.

Вариант 2

Клипер “Забияка” направляется к южным берегам. Все происходит как обычно: матросы моют и убирают палубу. Слышится громкий крик: “Человек в море!”. За бортом оказывается человеческая фигура.

Немедленно баркас с шестнадцатью гребцами бросился спасать тонущего, убрав все паруса. На борт завели маленького мальчика, примерно десяти лет от роду и негроидной расы. На ребенке была разорвана одежда, а его тело исхудало от голода. За мальчика тут же взялся врач в лазарете. Пошел процесс выздоровления.

Вскоре стало известным, что маленький негр служил на американском корабле “Бетси”. Капитан бил и издевался над мальчиком. Два дня назад судно потерпело крушение и отправилось на дно глубокого моря. Поправившись, ребенок захотел подняться на палубу, но оказалось, что ему нечего даже одеть.

Матрос Иван Лучкин нашел малышу платье и принес, чтобы надеть его. Мальчика он стал называть Максимкой, потому, что в день святого угодника Максима, был спасен арапчонок. Здоровый и одетый юный матросик предстал перед моряками. Ребята приняли его приветливо и радушно и пригласили вместе пообедать. Лучкин с большим энтузиазмом принялся учить Максимку русскому языку и всячески возился с ним.

Спустя месяц, труды матроса Ивана показали первые результаты, и Максимка начал по-русски выражать свои мысли. Часто в свободное от работы время, мальчик развлекал матросов своими веселыми песнями и плясками. Но вскоре корабль должен был прибыть к месту назначения. Лучкин понимал, что расставание с Максимкой уже близко и пребывал в расстроенном состоянии. Все на корабле полюбили мальчика и не хотели его отпускать. На берегу, путем некоторых споров и разбирательств, мальчику все же разрешили остаться под началом капитана “Забияки” и впоследствии ребенку дали фамилию схожую с названием корабля – Забиякин. Все вместе моряки отправились снова в плаванье.

А через несколько лет Иван вернулся в Кронштадт и отдал мальчика в школу фельдшерских учеников. Сам же, по истечению времени, ушел в отставку, и был всегда рядом с Максимкой, заботясь о нем, став для него лучшим другом и наставником.

Сочинение по литературе на тему: Краткое содержание Максимка Станюкович

Другие сочинения:

  1. Русалочка В коралловом дворце на дне глубокого моря живут морской царь с шестью дочерьми русалками и своей матерью, которая души не чает во внучках, воспитывает их после смерти матери. Самой любимой является младшая дочь, с как море, синими глазами. Она Read More ......
  2. Иван Сусанин Ждут в селе Домнино ополченцев. Лишь красавицу Антониду не радует их возвращение, ведь нет среди них ее суженого. Иван Сусанин решается отсрочить свадьбу дочери. Внезапно с радостными вестями возвращается Богдан Собинин. Он сообщает о подоспевшей помощи и просит Read More ......
  3. Тим Талер, или проданный смех Джеймс Якоб Хайнрих Крюс создал знаменитую и знакомую всем нам с детства повесть “Тим Талер, или проданный смех”. Это произошло еще 1962 году. Книгу заслуженно можно отнести к числу классических произведений. Сюжет имеет актуальность и Read More ......
  4. Иван Молодого старшего лейтенанта Гальцева, временно исполняющего обязанности командира батальона, разбудили среди ночи. Возле берега задержан мальчишка лет двенадцати, весь мокрый и дрожащий от холода. На строгие вопросы Гальцева мальчик отвечает только, что его фамилия Бондарев, и требует немедленно сообщить Read More ......
  5. Ангелочек Сашка – герой “рождественского рассказа” Андреева – обладал непокорной и смелой душой, не мог спокойно отнестись ко злу и мстил жизни. Для этой цели он бил товарищей, грубил начальству, рвал учебники и целый день лгал то учителям, то матери… Read More ......
  6. Человек в футляре Конец XIX в. Сельская местность в России. Село Мироносицкое. Ветеринарный врач Иван Иванович Чимша-Гималайский и учитель гимназии Буркин, проохотившись весь день, располагаются на ночлег в сарае старосты. Буркин рассказывает Иван Иванычу историю учителя греческого языка Беликова, с Read More ......
  7. Грабеж Герои данной повести: Михаил – отрок 19 лет, Иван Леонтьевич – его дядя, матушка и ее сестра, повесть состоит из 17 глав. Живет Михаил в России XIX века в городе Орле с матушкой и теткой, богопослушными старушками, которые не Read More ......
  8. Волшебная лавка “Волшебная лавка” Герберта Джоржа Уэллса является одной из известных, а главное интересных новелл писателя. В произведении писатель изображает реальность чуда, которое преобладает в нашем мире. Однако не каждого оно может постичь. Все мы выросли на сказках, которые вселили Read More ......
Краткое содержание Максимка Станюкович

Станюкович Константин Михайлович
Произведение “Максимка”

Русский военный паровой клипер “Забияка” быстро идет на юг. Матросы убирают, моют, скребут и чистят палубу: на военном судне начинается день. Вдруг раздался громкий тревожный крик часового: “Человек в море!”. Все бросились на палубу и увидели среди волн обломок мачты и на ней человеческую фигуру. Затем почти все паруса были убраны и баркас с 16 гребцами отправился спасать человека. Вскоре он вернулся и вместе с людьми был поднят на борт. На палубу вышел и спасенный

– маленький негр лет 10-11, в рваной рубашке, истощенный. Его тотчас отнесли в лазарет. Доктор начал его отхаживать.
Затем, с помощью мичмана, который знал англ. язык, команда узнала о том, что мальчик был слугой у капитана американского корабля “Бетси”. Хозяин бил его каждый день. А две ночи назад корабль столкнулся с другим кораблем и пошел ко дну. Через 2 дня арапчонок поправился и хотел уже подняться на палубу, но у него не было одежды.
Тут в дверях лазаретной каюты появился пожилой матрос Иван Лучкин. Он принес арапчонку платье: “Носи на здоровье, Максимка!” (Максимка, потому что спасли в день святого угодника Максима). Потом Лучкин повел его на палубу, представил матросам. Арапчонка приняли с полным радушием, позвали обедать вместе со всеми. Лучкин скроил ему башмаки. Позвал посмотреть на артиллерийское учение, которое очень понравилось мальчику. Попытки научить арапчонка некоторым русским словам.
Так прошел месяц. Максимка уже мог кое-как объясниться по-русски. Он нередко забавлял матросов песнями и танцами. Плавание близилось к концу, но Лучкин, предчувствуя разлуку, был невесел. Команда тоже привыкла к Максимке. Капитан разрешил оставить его не корабле. Вскоре “Забияка” вновь ушел в плавание. Максимке дали фамилию Забиякин. Через 3 года они вернулись в Кронштадт. Максимку отдали в школу фельдшерских учеников. Лучкин вышел в отставку, чтобы быть около своего любимца.

  1. Астуриас Мигель Анхель Произведение “Сеньор Президент” Действие романа происходит в конце второго десятилетия XX в. в одной из латиноамериканских стран. По вечерам под сень портала Господня со всех концов города...
  2. Леонов Леонид Максимович Произведение “Русский лес” Юная девушка со звучным именем Аполлинария Вихрова (собственно, все зовут ее Поля) приезжает после школы в Москву учиться. Мама ее осталась там, на Енге,...
  3. Толстой Лев Николаевич Произведение “Детство” 12 августа 18- г. десятилетний Николенька Иртеньев просыпается на третий день после своего дня рождения в семь часов утра. После утреннего туалета учитель Карл Иваныч...
  4. Грэм Грин Произведение “Комедианты” Действие романа происходит на Гаити в первые годы правления диктатора Франсуа Дювалье. Главный герой романа, мистер Браун, от лица которого ведется повествование, возвращается в Порт-о-Пренс из...
  5. Маяковский Владимир Владимирович Произведение “Про это” Тема, о которой хочет говорить поэт, перепета много раз. Он и сам кружил в ней поэтической белкой и хочет кружиться опять. Эта тема может...
  6. Дружинин Александр Васильевич Произведение “Полинька Сакс” Когда Константин Александрович Сакс объявил жене, что должен ехать недели на три в провинцию, Полинька расплакалась и стала просить мужа отказаться от поездки. Ей...
  7. Екимов Борис Петрович Произведение “Холюшино подворье” Славу самого крепкого хозяина на донском хуторе Вихляевском прочно удерживает одноногий бобыль Холюша, по паспорту Варфоломей Вихлянцев, семидесяти лет от роду. Вот и дожил...
  8. Некрасов Виктор Платонович Произведение “В окопах Сталинграда” Действие начинается в июле 1942 г. с отступления под Осколом. Немцы подошли к Воронежу, и от только что вырытых оборонительных укреплений полк отходит...
  9. Генри Джеймс Произведение “Письма Асперна” Исследователь творчества великого поэта Джеффри Асперна приезжает в Венецию, чтобы познакомиться с его бывшей возлюбленной Джулианой Бордеро, которая живет с незамужней племянницей Тиной в большом...
  10. Хемингуэй Эрнест Миллер Произведение “Прощай, оружие!” Действие романа происходит в 1915-1918 гг. на итало-австрийском фронте. Американец Фредерик Генри – лейтенант санитарных войск итальянской армии (итальянской – потому что США еще...
  11. Бунин Иван Алексеевич Произведение “Темные аллеи” В осенний ненастный день по разбитой грязной дороге к длинной избе, в одной половине которой была почтовая станция, а в другой чистая горница, где...
  12. Бальтасар Грасиан-и-Моралес Произведение “Карманный оракул, или Наука благоразумия” Автор, в строгой последовательности, озаглавив каждый из своих афоризмов, пишет следующее: В нынешнее время личность достигла зрелости. Все достоинства нанизаны на два...
  13. Бунин Иван Алексеевич Произведение “Антоновские яблоки” “Господин из Сан-Франциско – имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил – ехал в Старый Свет на целых два года,...
  14. Платонов Андрей Платонович Произведение “Чевенгур” Через четыре года в пятый голод гнал людей в города или в леса – бывал неурожай. Захар Павлович оставался в деревне один. За долгую жизнь...
  15. Шварц Евгений Львович Произведение “Дракон” Просторная уютная кухня. Никого нет, только у пылающего очага греется Кот. В дом заходит уставший с дороги случайный прохожий. Это Ланцелот. Он зовет кого-нибудь из...
  16. Петрушевская Людмила Стефановна Произведение “Свой круг” Дружеская компания много лет собиралась по пятницам у Мариши и Сержа. Хозяин дома, Серж, талант и общая гордость, вычислил принцип полета летающих тарелок, его...
  17. Шарль Перро Произведение “Синяя борода” Жил когда-то один очень богатый человек, у которого была синяя борода. Она так уродовала его, что, завидя этого человека, все женщины в страхе разбегались. У...
  18. Эсхил Произведение “Прометей прикованный” Греческий драматург Эсхил создал великое множество трагедий и комедий, некоторые из них дошли до современного читателя, в том числе трагедия Прикованный Прометей. Ее герои – титан...
  19. Генри Филдинг Произведение “История приключений Джозефа Эндрюса и его друга Абраама Адамса” Приступая к повествованию о приключениях своего героя, автор рассуждает о двух типах изображения действительности. “Историки”, или “топографы”, довольствуются...
  20. Плавт Тит Макций Произведение “Менехмы, или Близнецы” В городе Сиракузах жил купец, а у него было два мальчика-близнеца, похожих как две капли воды. Купец поехал за море и взял с...
Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Загрузка...