СГУ - Саратовский государственный университет. СГУ - Саратовский государственный университет Учебники и учебные пособия для студентов вузов

Меня зовут Марина Николаева. Для учеников и их родителей — Марина Робертовна. Для совсем плохо говорящих — тетя Марина. Я . Попробую рассказать вам о том, как я дошла до жизни такой, решила стать блогером. Глядя на меня все спрашивают, умею ли я пользоваться компьютером. Почему-то я произвожу впечатление человека, который видел ПК только со стороны.

Однако это не так, эта чудо техника у меня появилась в 2004 году, через 3 года удалось пробиться в интернет, так как в нашем славном Подмосковье было очень проблематично провести его, хотя сейчас в это верится с трудом, так как интернетизация всей страны дала свои плоды. Тогда я решила обзавестись своим ресурсом, изучала веб-строение, писала код в блокноте, затем в различным программах — генераторах кода.

Но это было не то, статический сайт на бесплатном хостинге не давал развернуться. И вот, наконец, я узнала о существовании такой удобной штуки как WordPress и решила сделать блог на этой платформе. Очень хорошо мне пригодились знания, полученные в результате изучения кодов и скриптов, что-то я смогла настроить сама, о чем-то пришлось просить специалистов. И блог развивается и живет своей жизнью.

Когда я была маленькой, никто не думал, что мне придется сидеть за компьютером, водить машину, меня учили вести домашнее хозяйство, шить вручную и на швейной машинке, вязать на спицах и крючком, выкапывать и сажать картошку, полоть и поливать огород на даче, собирать ягоды и грибы в лесу, помогать бабушке косить траву и жать серпом.


Но жизнь сложилась так, что практически ничего не делаю из того, что хорошо умею, а все время приходится обучаться чему-то новому, чтоб не пропасть и найти свое место под солнцем в этом постоянно меняющемся мире. Хотя какие-то навыки пригодились, например, на велосипеде я стала кататься в 5 лет, на двухколесном в 7 и до сих пор люблю это дело, мы часто совершаем прогулки с дочкой на велосипедах по живописным местам Подмосковья. Теперь уже на маунтинбайке.

Себя я помню с 2 лет, помню, что спрашивают меня, сколько мне лет, а я молча и гордо показываю 2 пальца. Я поздно стала разговаривать, где-то в 2,5 года по рассказам родителей, но зато сразу бегло, фразами и чисто, без дефектов речи. Рот с той поры у меня не закрывался, все не знали, куда спасаться от моих бесконечных: “Почему?”. Папа, как педагог, много со мной занимался, у меня все игрушки были с дидактическим уклоном, так что неудивительно, что я научилась читать где-то в возрасте 4-5 лет, сама, никто не понял как это произошло.

Со 2 класса я стала жуткой книгоманкой, это было как наваждение, я читала много часов подряд, забывая обо всем на свете, в любой позе. Перечитала все книги из школьной библиотеке. Мне мама, библиотекарь, приносила новые, только что поступившие, книги. И мне ничего больше не надо было в жизни, только читать-читать-читать. К тому же я была часто болеющим ребенком, мне нельзя было купаться, зимой я постоянно болела. В 6 классе мне подарили фотоаппарат Вилли-Авто, он до сих пор хранится у меня как память о тех временах.

Я записалась в фотокружок и подолгу сидела в темноте, рядом с химикатами, печатая фотоснимки. Научилась ловко вставлять пленку в фотик, а затем в бачок для проявки и закрепления. Сейчас у нас цифровой Панасоник (смартфоны я не считаю, это баловство, особенно селфи) и видеокамера, хочется приобрести что-то более профессиональное, тем более что дочка тоже увлеклась видео-и фотосъемкой.

Вообще мои предки были весьма одаренными, многие хорошо пели, танцевали, рисовали (один из моих родственников закончил ВХУТЕИН), играли в театре, были активистами. Мне из всех талантов досталась только умение рисовать. Но с художественной школой как-то не сложилось. Зато в институте получила второе художественное образование. Также я могу хорошо декламировать стихи. Дикция у меня всегда была очень хорошая. голос звонкий. Даже до сих, разговаривая со мной по телефону, многие считают, что говорят с юной девушкой.

Родственники со стороны дедушки по маминой линии были лесниками и пчеловодами. Они жили на кордонах, переезжая с места на место. Очень интересные, красивые люди, были большими фантазерами. Могли придумать на ходу разные истории, возможно это от них мне передался дар сочинительства. Я всегда очень хорошо писала в школе сочинения. А они были раньше не такие как сейчас, а на половину тетради, и их читали как образец старшеклассникам. Я в детстве мечтала стать писателем.

От этих родственников еще достались нам улья, которые были всегда у бабушки, сколько я себя помню. Меня все мое детство лечили медом и прополисом. Я ходила между ульев и пчелы меня не трогали. Сейчас занимается мой брат, который работает программистом в свободном режиме. Мед широко присутствует в нашей жизни. Мы его используем для здоровья, красоты и в кулинарных целях.

И поскольку речь зашла об институте — я закончила МГПИ им Ленина, ныне МПГУ, его называли “поющий”, потому что те, кто увлекается авторской песней, знает, что многие барды учились в нем, например, Юрий Визбор, Ада Якушева и Юлий Ким. Поступила я довольно легко, так как неплохо училась в школе, у нас были хорошие учителя. Но пришлось попереживать, так как конкурс на дефектологический факультет был огромный. И только на первом экзамене, сочинении, срезали ⅔ абитуриентов.

В институте я стала заниматься легкой атлетикой, бегом. Тем, кто знал мой диагноз, хронический бронхит, считали что я сошла с ума. Они бы ни за что не стали бы так делать на моем месте. Но видимо я, как Суворов в свое время, закалилась с помощью спорта. Мы бегали зимой в Сокольниках на улице в любую погоду вокруг стадиона имени братьев Знаменских. И это спасло мне жизнь. Я уже никогда не болела так сильно, это был мой личный рекорд. И кроме того, дало мне большую базу для занятий в горах и на скалах. Готовясь к выездам в горы мы много тренировалась, чтоб легче прошла акклиматизация.

Зимой играли в футбол, лазили на башне, на искусственных стендах. Восхождения в горах мне тоже много дали в плане здоровья и выносливости. Научили делать многое через “не могу” и “не хочу”. Особенно вставать рано утром и быть при этом вполне работоспособной. Общаться с разными людьми и ладить с ними, несмотря на разногласия, находить компромисс. Альпинизм — это школа жизни прежде всего. Хотя горы очень красивые, я их очень люблю и скучаю по ним. Но после рождения дочери кардинально изменилась вся моя жизнь.

Хотя, когда она подросла, мы ходили с ней вместе на скалодром. Но все равно это уже не так увлекало меня. Мы ездили на скалы в Карелию, Крым, но постепенно жизнь наша изменилась. Сейчас мы ходим заниматься спортом в фитнес клуб. Он находится так близко, что за несколько минут можно доехать на велосипеде. И это единственное доступное нам место для занятий спортом, там хороший бассейн. Я даже научилась прилично плавать. Еще научилась кататься на коньках. В планах научиться красиво спускаться на горных лыжах. Хотя я не падаю, но технику мне никто не ставил. Сама встала и поехала.

Кроме спорта я много работаю в плане профессионального роста, постоянно повышаю свою квалификацию. Ведь — очень обширная наука, сферы ее применения пересекаются с многими областями нашей жизни. Я выучилась на Монтессори-педагога, очень хорошо использовать эти материалы и методики в работе с . Кроме того, меня очень заинтересовала песочная терапия. Я прошла и эти курсы у Кудзилова. А также музыкально-ритмические занятия у Железновой.

Дочка уже подросла, закончила школу и учится на дизайнера в Технологическом университете. Она очень хорошо рисует, хочет работать в fashion-индустрии, пока сочиняет образы и . Делает мультипликацию в технике , используя персонажей , у которых гнутся все части тела. Возможно, что со временем у нее могут поменяться приоритеты. Но останется хорошая техника по рисунку и навыки фотосъемки. Кроме того, она помогает мне вести блог.

Что еще можно рассказать о себе, своей семье и своих корнях? Наверно, эта история бесконечна, и можно написать книгу. Хотя бы о тех родственников, которых я никогда не видела, но знаю по рассказам родителей и бабушки. Чтобы передать это следующим поколениям, своим внукам и правнукам.

Если у вас есть ка мне вопросы или вы хотите со мной поговорить на какую-то тему, оставить комментарий, то пишите или сюда>>>

2. «Я еще не заакадемичился…» (Литературная биография В. Маяковского «Я сам») // Русский язык в школе. – 2015. – № 4. – С. 37–43.

3. Информационно-коммуникационные технологии на уроках русского языка в средней школе // Актуальные вопросы обучения русскому (родному) языку: сб. материалов Межрегион. конфер., 15–17 декабря 2014 г.: в 2 ч. / науч. ред. О. А. Скрябина; Ряз. гос. ун-т им. С. А. Есенина. – Рязань, 2015. – Ч. 2. – С. 419–422.

4. «Магия слова» как мифологема обыденного метаязыкового сознания // Славянский мир в прошлом и настоящем: языки, литература, образование: сб. науч. трудов Междунар. научно-практич. конф. 20–22 мая 2015 г. / отв. ред. В. А. Лаврентьев, Е. В. Архипова; Ряз. гос. ун-т имени С. А. Есенина. – Рязань, 2015. – С. 170–173.

5. «Литературный язык» в представлении наивной лингвистики // Филологическое образование в современных исследованиях: лингвистический и методический аспекты: материалы Междунар. научно-практич. конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XVI Кирилло-Мефодиевские чтения», 19 мая 2015 года. – М.; Ярославль: Ремдер, 2015. – С. 218–223.

6. Что такое «нормальный» язык // Филологическое образование в современных исследованиях: лингвистический и методический аспекты: материалы Международной научно-практической конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XV Кирилло-Мефодиевские чтения», 13 мая 2014 года. – М.; Ярославль: Ремдер, 2014. – С. 255–260.

7. «Народная лингвистика» в русских пословицах и поговорках // Вестник Новгородского государственного университета. Сер.: Филологические науки. – 2014. – № 77 (Материалы конференции «Мир русской пословицы: вечные ценности и новые смыслы»). – С. 98–101.

8. Народная лексикография – феномен современной российской лингвокультуры // Проблемы истории, филологии, культуры. – М.; Магнитогорск; Новосибирск, 2014. – № 3 (45). – С. 291–293.

9. Лингвистический проект в полиэтническом классе // Русский язык в школе. – 2014. – № 7. – С. 7–10.

10. Модное слово в зеркале фольклора и литературы // Мода в языке и коммуникации: сб. статей. – М.: РГГУ, 2014. – С. 299–307.

11. Мобильные устройства на уроке русского языка // Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников: Матер. Х Междунар. научно-методич. конфер./ под ред. О. В. Загоровской. – Воронеж: ИПЦ «Научная книга», 2014. – Ч. II. – С. 138–140.

12. Топонимическая мифология в аспекте гуманитарной географии // Подхваченное слово…: сб. науч. ст. памяти В. С. Вахрушева / под ред. Ж. Н. Масловой. – Тамбов: ИД ТГУ им. Г. Р. Державина, 2013. – С. 207–212.

13. «Ты – выше цены и расценки…» (Стихотворение Я. Смелякова «Русский язык») // Русский язык в школе. – 2013. – № 1. – С. 57–64.

14. Психолингвистическое значение по данным словаря «Литературный портрет слова» // Challenges of Information Society and Applied Psycholinguistics: Proceedings of the X International Congress of the International Society of Applied Psycholinguistics (June 26–29 2013, Moscow, Russia) / Ed.: Natalia V. Ufimtseva, Anna A. Stepanova, Denis V. Makhovikov, Larisa S. Zhukova. – Moscow: RUDN; Institute of Linguistics RAN – MIL, 2013. – Р. 464–465.

15. Урок-викторина «Русский язык в современном мире» // Русский язык в школе. – 2013. – № 9. – С. 26–29.

16. Язык в зеркале художественого текста (Метаязыковая рефлексия в произведениях русской прозы): монография . – М.: Флинта: Наука, 2011. – 328 с.

17. Аббревиатуры в обыденном сознании (опыт реконструкции «наивных» метаязыковых представлений): [раздел в коллективной монографии] // Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты: колл. моногр. / отв. ред. Н. Д. Голев. – Кемерово: Изд-во Кемеровского гос. ун-та, 2012. – Ч. 4. – С. 154–167 (в соавторстве с С. И. Шумариным).

18. Лексикографический проект «Литературный портрет слова» // Русский язык и проблемы современного образования: сб. науч. ст. / сост. и отв. ред. Р. В. Попов. – Архангельск, 2012. – С. 295–308.

19. Жанрово-стилистический анализ прозы В. К. Арсеньева на уроках русского языка // Русский язык в школе. – 2012. – № 9. – С. 7–13.

20. Произведения об Отечественной войне 1812 года на уроках анализа текста // Русский язык в школе. – 2012. – № 11. – С. 20–23; № 12. – С. 10–15.

21. К метаязыковому портрету А. И. Герцена // Слово. Словарь. Словесность: (к 200-летию со дня рождения А. И. Герцена): матер. Всероссийской научной конференции. Санкт-Петербург, РГПУ имени А. И. Герцена, 14–16 ноября 2012 г. / отв. ред. В. Д. Черняк. – СПб.: САГА, 2012. – С. 29–34 (в соавторстве с Н. А. Николиной).

22. Реалии Великой Отечественной войны в зеркале метаязыковой рефлексии // Слово войны и слово о войне: матер. Междунар. научно-практич. конф., посвященной 65-летию победы в Великой Отечественной войне, 5–6 мая 2010 года. – Липецк: ЛГПУ, 2011. – С. 148–151.

23. «Тороплюсь на встречу с тобой, читатель…» (Метатекст в прозе Виктора Некрасова) // Русский язык в школе. – 2011. – № 6. – С. 55–60.

24. «Удержите детям язык»: русский в эмиграции // Мир детства в русском зарубежье: III Культурологические чтения «Русская эмиграция ХХ века» (Москва, 25–27 марта 2009): сб. докладов. – М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2011. – С. 98–102.

25. «Фактор адресата» в деятельности лексикографа // Семантика и прагматика слова и текста. Поморский текст: сб. науч. статей. – Архангельск, 2010. – С. 384–388 (в соавторстве с Н. А. Николиной).

26. Метаязыковые комментарии в художественной речи – новый объект лексикографии // Слово. Словарь. Словесность: Текст словаря и контекст лексикографии: матер. Всерос. научной конфер. (Санкт-Петербург, 11–13 ноября 2009 г.). – СПб.: САГА, 2010. – С. 270–275.

27. Метаязыковые комментарии – ключ к анализу художественного текста // : сб. науч. и методич. статей. – Балашов: Николаев, 2010. – С. 20–25.

28. Переходность и синкретизм в зеркале художественной рефлексии // Структура и семантика языковых единиц: сб. науч. трудов в честь юбилея д-ра филол. наук проф. В. В. Бабайцевой. – М.; Ярославль: Ремдер, 2010. – С. 227–231.

30. Лингвистический миф в отражении фольклора и литературы (На материале мифа о русском мате) // Известия Уральского гос. ун-та. – 2010. – № 4 (82). – С. 83–98.

31. Метаязыковая рефлексия в фольклорном тексте // Филологические науки. – 2010. – № 5–6. – С. 56–65.

32. Грамматика в обыденном метаязыковом сознании // Русский язык в школе. – 2009. – № 10. – С. 69–73.

33. Аббревиатуры как объект «естественной лингвистики» // Вестник Сургутского гос. пед. ун-та. – Сургут, 2009. – № 2 (5). – С. 88–94 (в соавторстве с С. И. Шумариным).

34. «Литературный портрет» слова: метаязыковое сознание автора как предмет лексикографического описания // Проблемы истории, филологии, культуры. – М.; Магнитогорск; Новосибирск, 2009. – № 2 (24). – С. 806–810.

35. Рефлексивы в «Мёртвых душах» Н. В. Гоголя // Преподаватель XXI век: Общероссийский научно-практич. журнал о мире образования. – 2009. – № 1. – С. 323–327.

36. Метаязыковая рефлексия в современном городском фольклоре // Активные процессы в различных типах дискурсов: функционирование единиц языка, социолекты, современные речевые жанры: матер. междунар. конфер. 18–20 июня 2009 г. – М.; Ярославль: Ремдер, 2009. – С. 558–562.

37. Метатекстовые маркеры в художественном тексте // Текст. Структура и семантика: докл. XII междунар. конфер. – М.: ТВТ Дивизион, 2009. – Т. 1. – С. 226–231.

38. Метаязыковая рефлексия писателя: Лермонтов о языке и речи // Лермонтовские чтения на Кавминводах – 2008: матер. междунар. научной конфер. «М.Ю.Лермонтов в русской и мировой культуре». – Пятигорск, 2009. – С. 53–57.

39. Лингвистическое краеведение в школе // : сб. науч. и методич. статей. – Балашов, 2009. – С. 40–44 (в соавторстве с С. И. Шумариным).

40. «Поэтическое языковедение» // : сб. науч. и методич. статей. – Балашов, 2009. – С. 74–78.

41. : уч. пособие. – Изд. 2-е, испр. и доп. – Балашов: Николаев, 2009. –96 с. (в соавторстве с С. И. Шумариным).

42. Национально-культурное своеобразие единиц языка в школьном изучении // Лингвокультуроведение в школьном курсе русского языка: сб. науч. и методич. статей. – Балашов, 2008. – С.24–39.

43. Урок по стихотворению И.С.Тургенева «Русский язык» // Русский язык в школе. – 2008. - № 10. – С. 18–24.

44. Язык революционной эпохи в романе Б.Пастернака «Доктор Живаго» // Филологические традиции в современном литературном и лингвистическом образовании: сб. науч. ст. – М.: МГПИ, 2008. – Вып.7. – Т.1. – С.211–214.

45. Наши учителя: Н. М. Белякова // Русский язык в школе. – 2008. – № 8. – С.38–41.

46. Художественные функции ложной этимологии в романе «Доктор Живаго» Б.Пастернака // Актуальные проблемы теории и практики языка и литературы: матер. Всерос. научно-практич. конфер. – Ульяновск: УлГУ, 2008. – С. 127–132.

47. Русская лексика как объект рефлексии писателя // Слово и текст в культурном сознании эпохи: сб. науч. трудов. – Вологда: ВГПУ, 2008. – Ч. 1. – С. 303–308.

48. Новые технологии итогового контроля: плюсы, минусы и условия эффективности // Филологические традиции в современном литературном и лингвистическом образовании: сб. науч. статей. – М., 2007. – Вып. 6. Т.2. – С.126–131.

49. «Наш дар бессмертный - речь» // Русский язык в школе. – 2007. - № 5. – С. 17-20.

50. К вопросу о поэтике фольклорной загадки // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ им. М.В.Ломоносова, филологический факультет, 20–23 марта 2007 г.): труды и материалы. – М.: МАКС Пресс, 2007. – С. 610–611.

51. Метонимические образы в фольклорной загадке // Предложение и Слово: межвуз. сб-к научных трудов / отв. ред. О.В.Мякшева. – Саратов: Изд-во Саратовского университета, 2006. – С. 344–347.

Докторантура: Московский педагогический государственный университет» (2002).
Аспирантура: Московский государственный педагогический институт – МГПИ (1993).

Тема кандидатской диссертации

Выразительность речи учителя литературы

Курсы текущего учебного года

«Ораторское искусство», «Основы риторической аргументации», «Речевые практики»

Публикации

Учебники по риторике для учащихся 5-11 классов и методические рекомендации к ним

Учебники и учебные пособия для студентов вузов

Педагогическая риторика в вопросах и ответах (член авторского коллектива). – 2011.

Савова М.Р. Искусство быть услышанным. – М., 2005 и послед издания.

  1. Концептуальные идеи Т.А. Ладыженской и тенденции современного образования

/Школа профессора Т.А. Ладыженской. Коллективная монография. Выпуск П / Под ред. Ипполитовой Н.А., Курцевой З.И. – М.: Баласс, 2010. – С. 9-13.

  1. 2. Есть ли у риторики границы? / Современная риторика: в круге идей. Коллективная монография / Под ред. Ю.В. Щербининой. – М.: АВК- Групп, 2010. – С. 29-35.
  2. 3. Пути повышения профессиональной коммуникативно-речевой компетентности

преподавателей медицинских вузов/ Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – Том 12 № 5(2) (37), 2010. – С. 386-389.

  1. 4. Дискуссии и дебаты как средство совершенствования культуры речи. – СПб, Записки горного института, 2011. – Т. 193. – С. 146-149.
  2. 5. Риторика и культура речи в контексте формирования общекультурных компетенций //

Сб. XV Международной научной конференции «Риторика как предмет и средство обучения». – М.: МПГУ, 2011.

  1. Риторика и культура речи в федеральных государственных образовательных стандартах: очевидное и потенциальное / Риторика в новом образовательном пространстве: XVI Международная научная конференция. – СПб, 1-3 февраля 2012 года. – С. 73-76.
  2. Савова М.Р., Смелкова З.С. Совершенствование аргументативной культуры

будущих педагогов //Проблемы современного образования. – 2012, № 1, с. 126-131.

  1. Савова М. Р. Из опыта разработки программы риторического тренинга для будущих

преподавателей высшей школы// Современная риторика в общественно-речевой

и педагогической практике// Материалы XVII Международной научно-практической

  1. Князева О.Ю., Савова М.Р. Специфика учебной дискуссии//Риторика в современной

России: традиции и новые задачи. – Ярославль: Изд-во «Канцлер», 2014. – С. 130-133.

  1. Савова М. Р. Совершенствование речевого мастерства преподавателя медицинского вуза (Мастерство публичного выступления)//Актуальные вопросы психологии: Компетентностный подход в преподавании психологии /отв. Ред. О.Е.Баксанский. – М.: ЛЕНАНД, 2014. – С. 207-228.
  2. Савова М.Р. Причины и последствия отсутствия единой теории культуры речи //

Актуальные проблемы русского языка и культуры речи: монография; под ред. д-ра филол.

наук Л.Н. Михеевой; Иван. гос. хим технол. ун-т. Иваново, 2014. – С.199-208

  1. Савова М.Р. Методика обучения культуре риторической аргументации. – Начальная школа плюс До и После. – 2014, № 3. – С. 33-39. (Журнал ВАК)
  2. Савова М.Р. Самопрезентация в учебном процессе: функции и разновидности/ Инновационное преподавание русского языка в условиях многоязычия: сборник статей: в 2 т. / отв. ред. Н.М.Румянцева. – М.: РУДН, 2014. – Т.1, С.270-272.
  3. Савова М.Р. Риторический аспект общения и доверия // Психология общения и доверия: теория и практика: Сборник материалов Международной конференции УРАО, ПИ РАО, МГУ. – 6-7 ноября 2014. / Под ред. Т.П. Скрипкиной. – М., Университет РАО, 2014. – С. 67-69.
  4. Савова М.Р. Самопрезентация в учебном процессе: функции и разновидности. – Инновационное преподавание русского языка в условиях многоязычия: сборник статей: в 2 т. / отв. ред. Н.М.Румянцева. – М.: РУДН, 2014. – Т.1, С.270-272.
  5. Савова М.Р. Культурологический аспект совершенствования культуры речи. – Русский язык: система и функционирование (к 75-летию филологического факультета БГУ) : сб. материалов VI Междунар. науч. конф., Минск, 28-29 окт. 2014 г. : в 2 ч. Ч. 2/ редкол. : И.С. Ровдо (отв. ред.). – Минск: Изд. центр БГУ, 2014. – 311 с. – С. 129-134.
  6. Савова М.Р. Портрет представителя элитарной речевой культуры. – Язык, коммуникация, речевая культура: материалы международной научной конференции, посвященной юбилею заведующей кафедрой теории и практики коммуникации ЯрГУ им. П.Г. Демидова Антоновой Любови Геннадьевны (17-19 декабря 2015 г.). – Ярославль, 2015. – С. 158-162.
  7. Савова М.Р. Подходы к решению проблем разработки фондов оценочных средств в процессе формирования коммуникативно-речевых компетенций у студентов. – ХХ Международная научная конференция «Риторика и речеведческие дисциплины в условиях реформы образования» 4-6 февраля 2016 г.
  8. Савова М.Р. Обучение будущих дипломатов создания профессионально значимого неформального диалога. – Диалог культур. Культура диалога: в поисках передовых социогуманитарных практик. Материалы Первой международной конференции (Москва, 14-16 апреля 2016 г.) /Под общ. ред. Е.Г. Таревой, Л.Г. Викуловой. – М.: МГПУ; Языки Народов Мира, 2016. – С. 486-489.
  9. Савова М.Р. Риторика – техне, наука или искусство? (опыт размышления над трудами А.Ф. Лосева). – Риторика и культура речи в современном научно-педагогическом процессе и общественно-коммуникативной практике: сборник материалов ХХI Международной научной конференции по риторике, 1-3 февраля 2017 г.- Отв. Ред. В.И. Аннушкин. – М., 2017. – С. 385-391.

Повышение квалификации

Достижения и поощрения

Диплом Лауреата конкурса на лучшую научную работу гуманитарного цикла за учебник для студентов высших учебных заведений «Общая риторика» (в соавторстве, 2012).
Диплом Лауреата конкурса на лучшую научную работу гуманитарного цикла за учебник для студентов высших учебных заведений «Русский язык и культура речи» (в соавторстве, 2005).
Диплом Лауреата конкурса на лучшую научную работу гуманитарного цикла за учебник для студентов высших учебных заведений «Риторика» (в соавторстве, 2006).
Диплом Лауреата конкурса на лучшую научную работу гуманитарного цикла за учебные пособия для общеобразовательной школы «Риторика. 10 класс», «Риторика. 11 класс» (в соавторстве, 2005).
Диплом Лауреата II степени конкурса на лучшую научную работу гуманитарного цикла за учебные пособия для 6-9 классов «Школьная риторика» (в соавторстве, 2000).
Диплом Лауреата I степени конкурса на лучшую научную работу гуманитарного цикла за учебное пособие для 5 класса «Школьная риторика» (в соавторстве, 1997).
разработала и внедрила в 55 регионах курс по основам политической риторики для общественно-политических молодежных организаций, разработала обучающий модуль по политической риторике для одной из ведущих политических партий РФ, являюсь экспертом по политической риторике. Разработала систему совершенствования техники речи для различных категорий обучаемых, являюсь экспертом в этой области.

Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Загрузка...